المحرر موضوع: اليوم العالمي للغة الأم ... يوٌم لإحياء لغتنا وهويتنا  (زيارة 3149 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل نمرود قاشا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 409
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اليوم العالمي للغة الأم ...  يوٌم لإحياء لغتنا وهويتنا
يوافق 21 من شباط  من كل عام #اليوم_العالمي_للغة_الأم الذي اختارته #اليونسكو للاحتفال به في عام 1999 ومن ثم تم إقراره عبر الجمعية العامة للأمم المتحدة.
ويرمز هذا اليوم إلى أهمية اللغة في حياة البشر، كما يشير إلى التنوع الثقافي والعرقي بين بني الإنسانية، الذي تلخصه اللغات في تنوعها وقدراتها الهائلة على ترميز الحياة والوجود.
ويأتي الاحتفال هذه السنة في الوقت الذي حذرت فيه منظمة اليونسكو أن الكثير من #اللغات قليلة الانتشار بدأت في الاندثار.
واندثار لغة محكية يعني الكثير من غياب تراث ثقافي كامل والعديد من الآثار الفكرية والمعرفية المتعلقة، بما وراء هذه اللغة في ارتباطها بالناس والأمكنة والتاريخ.
وتشير الإحصائيات إلى أن ما لا يقل من 43 في المئة من اللغات المحكية في العالم والبالغ عددها حوالي 7000 لغة معرضة للاندثار
في الحادي والعشرين من شباط من كل عام تحتفل جميع الشعوب باليوم العالمي للغة الأم، والشعب السرياني أيضاً يحيي لغته العريقة الأصيلة والتي تُعد من أعرق اللغات التي عرفتها البشرية حيث اشتُقت منها أيضاً اللغة العربية.
في اليوم العالمي للغة الأم نُهنئ الشعوب التي تقوم بإحياء لغتها، لأنه سر هويتها وبقائها في وطنها، نحن شعبٌ متأصل ومتجذر في منطقة بيث نهرين حيث كانت اللغة السريانية هي اللغة الأصيلة فيها، نحن نعلم بأن جميع الشعوب كانت تأتي إلى المعاهد والجامعات مثل نصيبين وقنشرين والتي تخرّج منها العلماء والأدباء السريان مثل مار افرام ومار يعقوب الرهاوي والذين درسوا جميع العلوم والأدب والفلك والتاريخ وقاموا بتوثيقها. وبعض الأطباء مثل حنين بن  اسحق والذي قام بترجمة الكتب اليونانية الخاصة بالطب إلى اللغة السريانية والعربية
 علينا الحفاظ على لغتنا السريانية وتعليمها لأطفالنا بالشكل الصحيح دون إدخال مصطلحات غريبة إليها، وعلينا الاهتمام بطباعة كتب باللغة السريانية باللهجتين الغربية والشرقية، وأن نسعى دائماً لنرفع من قيمة لغتنا السريانية ونجعلها ضمن اللغات العالمية .


غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


سبق و ان كتبنا منشورات و تعقيبات عديدة حول اللغة الارامية السريانية * لغة شعبنا * و من ذلك * اللهجة الشرقية * التي تدعئ * السورث * كما كتب عنها الموْرخون و الادباء و اللغويون و الاكاديميون و منهم الدكتور بشير متي الطورلي كما اوردنا هذا في هذا الموقع و غيره كما في الرابط ادناه و كما يلي :

"""  الاْديب و اللغوي و الاكاديمي " الدكتور بشير متي الطورلي / خبير هيئة اللغة السريانية في المجمع العلمي العراقي {1991~1994} / عضو هيئة اللغة السريانية في المجمع العلمي العراقي {1994~2003} / استاذ محاضر في كلية اللغات / جامعة بغداد ~ قسم اللغة السريانية {منذ تاْسيسه في 2004} " :

" ܒܫܝܪ ܛܘܪܝܐ
السورث {السوريث} هي واحدة من اللهجات الآرامية السريانية المحكية ومنها لهجة طورعبدين واورمية وسهل نينوى وجبال العراق وقرى القلمون الثلاث و اليهود " """ !

~  الرابط المشار اليه اعلاه :

https://ankawa.com/forum/index.php/topic,1024680.0.html

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


كما نذكر حضراتكم ايضا بهذه المناسبة بما كنا قد نشرناه في حوارنا ~ في هذا الموقع ~ مع   الاكاديمية   د. منى ياقو   و له علاقة ب *  لغة الأم * ما يلي : 

" نيافة المطران مار  Odisho Oraham  بالصوت و الصورة :

 """ كبير الكنيسه المسماة بالاثوريه من سنه ١٩٧٦ يعترف باْن اسم لغته هي " الاراميه السريانيه " امام البطريرك الماروني مار نصر الله صفير و كل السريان " و انها " لغة المسيح نفسه " """
 
 https://www.youtube.com/watch?v=lX9bn_Uw8Ow&fbclid=IwAR3gVAFWX4uDwas3B4_9ALyNUbYyPziDZtj-O9K0VRXRtE0Xmu9fJSmqekg
"

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


الحاقا بتعقيبينا اعلاه.

1 ~  لا يخفئ علئ المثقفين من ابناء شعبنا باْن " العراقيين منذ تكوين العراق  تكلموا  4  لغات " هي " السومرية  و الاْكدية  و الارامية السريانية  ثم العربية {لغة حديثة} " و قد نشرنا منشورا بهذا الصدد في عدة مواقع الكترونية من مواقع شعبنا كما في الرابط التالي حيث بلغ عدد متابعي المنشور لحد الان 17653 : [http://baretly.net/index.php?topic=78474.0](http://baretly.net/index.php?topic=78474.0)

2 ~  و لابد ان نشير هنا الئ ان البعض قام  بنشر اكاذيب هدفهم خداع ابناء شعبنا سواءا عن عمد او بسبب الجهل ... و قد تم فضح تلك الاكاذيب  اينما تم الاطلاع عليها ... !!!!!!!!!!!!

و بهذه المناسبة نذكر  باْن المتاْشور المدعو    روبين بيت شموئيل ~ الجالس علئ كرسي الثقافة و الفنون السريانية في  اقليم كوردستان ~ قد خان عنوان الكرسي الجالس عليه و ما يمثله عندما  حاول الترويج ل كذبة عنوانها " اللغة الاشورية " ... لكنه " فشل " و تراجع الئ تسميتها  " لغة سريانية حديثة " !!!!!!  كما في الرابط ادناه :

https://ankawa.com/forum/index.php/topic,985665.0.html?fbclid=IwAR2gktCsuaE9QrYAdjD2C5xIdhCIa_BD8ni_0RVdlAmYWTXjCPCZkcblmC0

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                   ܞ 
ܡܝܩܪܐ ܠܐ ܡܦܠܚܬ ܚܒܪܐ ܕܘܓܠܐ ܘܫܡܛܬ ܠܐܝܩܪܐ ܕܐܚܪܢܐ ܟܬܒܐ ܡܫܡܗܐ ܘܩܢܝܐ ܠܕܪܓܹܼܐ ܥܠܝܐ ܐܢܬ ܐܝܘܬ ܕܓܠܵܐ ܘܩܘܠܠܐ ܘܡܙܒܢܢܐ ܕܓܢܘܟ ܘܠܐ ܒܓܠܝܐ ܫܡܘܟ ܘܡܚܙܘܝܐ ܦܬܘܟ ܀ ܡܝܩܪܘܬܐ روبين بيت شموئيل ܗܐ ܐܝܠܗ ܡܪܕܘܬܢܝܐ ܘܫܩܝܠܐܠܗ ܡܫܬܐܠܢܘܬܐ ܕܠܫܢܐ ܐܫܘܪܝܐ ܝܡܝܐ ܘܩܢܝܐܝܠܗ ܕܪܓܐ ܕܟܬܘܪܐ ܓܘ ܠܫܢܐ ܐܫܘܪܝܐ ܐܝܢܐ ܟܐ ܪܒܐ ܒܚܠܛܐܝܠܗ ܕܡܦܠܘܚܐܠܗ ܠܐܗܐ ܫܡܐ ܕܥܕܬܐ ܐ̄ܣܘܪܝܝܬܐ ܠܓܢܗܝ ܡܢ ܓܝܒܐ ܕܫܡܐ ܕܣܘܼܪܸܬܼ ܕܟܐ ܒܡܥܒܕܢܘܬܐ ܡܬܒܐ ܗܘܐ ܠܒܢܝ ܐܘܡܬܢ ܐܫܘܪܝܬܐ ܩܕ ܠܐ ܡܦܠܚܐܗܘܐ ܫܡܐ ܕܐܬܘܪ ܩܕܝܫܐ ܕܟܐ ܐܠܗܐ ܒܓܢܐ ܒܩܪܝܐ ܓܘ ܐܫܥܝܐ ܦܠܚܢܐ ܕܐܝܕܬܝ ܐܬܘܪ ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 28-2-2022

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


نوْكد مرة اخرئ باْن كل حواراتنا حول " هوية و لغة شعبنا " في هذا الموقع كما في المواقع الاخرئ انتهت باْننا كلنا  " اراميون سريان " تاريخيا و عرقيا و ثقافيا و لغويا  بما في ذلك الكتابة  و كذلك التراث { الذي يدخل ضمن الثقافة } هو كله " ارامي سرياني " و الكنيسة هي " ارامية سريانية " و تاريخها يبداْ كما كتبه البير ابونا في كتابه " تاريخ الكنيسة السريانية الشرقية " منذ التاْسيس في انطاكيا ، و الكنائس الاخرئ هي كنائس حديثة ... و لغتنا هي " ارامية سريانية " و معترف بها عالميا ، كما يتم تدريسها في جامعات عالمية عديدة ، و هي " لغة رسمية في العراق " الئ جانب العربية و الكردية ، و ان كل الموْسسات الرسمية ايضا هي " ارامية سريانية " و كما يلي :

~ يتم تدريس اللغة السريانية في قسم اللغة السريانية في كلية اللغات في جامعة بغداد.
~ لها هيئة تسمئ " هيئة اللغة السريانية " في " المجمع العلمي العراقي."
~ لها مديرية ب اسم " مديرية الدراسة السريانية العامة " في بغداد و مديرية للتعليم السرياني في اربيل و مديرية عامة للثقافة و الفنون السريانية في اربيل و كذلك اتحاد للاْدباء و الكتاب السريان الذي هو جزء من الاتحاد العام للاْدباء و الكتاب في العراق.
~ يتم التدريس باللغة السريانية في المدارس التي اغلبها مسيحيون.
~ و افتتح موْخرا قسم للغة السريانية في جامعة صلاح الدين ايضا.
~ نشرت وزارة ألتربية معجماً باللغات ألثلاث ألإنكليزية وألعربية وألسريانية بعنوان منارة ألطالب ليستعمل في ألمدارس ألسريانية.
~  كما افتتحت موْخرا ايضا " قناة العراقية السريانية الرسمية " كذلك.

 لا شئ " اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام و لا شئ " كلداني " كذلك !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


نوْكد مرة اخرئ باْن كل حواراتنا حول " هوية و لغة شعبنا " في هذا الموقع كما في المواقع الاخرئ انتهت باْننا كلنا  " اراميون سريان " تاريخيا و عرقيا و ثقافيا و لغويا  بما في ذلك الكتابة  و كذلك التراث { الذي يدخل ضمن الثقافة } هو كله " ارامي سرياني " و الكنيسة هي " ارامية سريانية " و تاريخها يبداْ كما كتبه البير ابونا في كتابه " تاريخ الكنيسة السريانية الشرقية " منذ التاْسيس في انطاكيا ، و الكنائس الاخرئ هي كنائس حديثة ... و لغتنا هي " ارامية سريانية " و معترف بها عالميا ، كما يتم تدريسها في جامعات عالمية عديدة ، و هي " لغة رسمية في العراق " الئ جانب العربية و الكردية ، و ان كل الموْسسات الرسمية ايضا هي " ارامية سريانية " و كما يلي :

~ يتم تدريس اللغة السريانية في قسم اللغة السريانية في كلية اللغات في جامعة بغداد.
~ لها هيئة تسمئ " هيئة اللغة السريانية " في " المجمع العلمي العراقي."
~ لها مديرية ب اسم " مديرية الدراسة السريانية العامة " في بغداد و مديرية للتعليم السرياني في اربيل و مديرية عامة للثقافة و الفنون السريانية في اربيل و كذلك اتحاد للاْدباء و الكتاب السريان الذي هو جزء من الاتحاد العام للاْدباء و الكتاب في العراق.
~ يتم التدريس باللغة السريانية في المدارس التي اغلبها مسيحيون.
~ و افتتح موْخرا قسم للغة السريانية في جامعة صلاح الدين ايضا.
~ نشرت وزارة ألتربية معجماً باللغات ألثلاث ألإنكليزية وألعربية وألسريانية بعنوان منارة ألطالب ليستعمل في ألمدارس ألسريانية.
~  كما افتتحت موْخرا ايضا " قناة العراقية السريانية الرسمية " كذلك.

 لا شئ " اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام و لا شئ " كلداني " كذلك !


غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


الحاقا بما اوردناه اعلاه.

من يبحث عن ههههههههههههههههه هوية جديدة ... !!!!!!!!!!!!

يراجع هذه الوزارة :

في الوثائق في وزارة الخارجية البريطانية :
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
في كتاب سري من سفير بريطانيا في العراق " فرنسيس همفريز" إلى " سايمون" في الخارجية البريطانية في 18 ت1، 1933م :
The name Assyrian which came to applied to them later, is misnomer, it is a church and not a nation, that should be described. ‎
(إن تسمية آشوريين التي أُطلقت مؤخراً على النساطرة هي تسمية مظللة ، لذا يجب وصفهم كطائفة دينية كنسية وليس كأُمة). سجلات وزارة الخارجية البريطانية (Oct.18,1933 6229 (Fo371–1684/E).

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


الموْسسات الارامية السريانية الرسمية التي اوردناها اعلاه تحتفل ب """ اليوم العالمي للغة الام " اللغة الارامية السريانية " """ و منها  " المديرية العامة للدراسة السريانية "  و كما يلي :

" في بغداد .. المديرية العامة للدراسة السريانية تحتفي باللغة السريانية في اليوم العالمي للغة الام
اعلام المديرية – بغداد

برعاية وزير التربية السيد علي حميد الدليمي وباشراف السيد عماد سالم ججو المدير العام للدراسة السريانية، اقامت المديرية العامة للدراسة السريانية احتفالية للغة السريانية لمناسبة اليوم العالمي للغة الام، وذلك يوم الاثنين الموافق 21 شباط 2022 على قاعة فضائية العراق التربوية في المجمع التربوي في بغداد.
شهد الحفل القاء كلمات بالمناسبة، حيث القى السيد ججو كلمة، اكد فيها اهمية التعليم باللغة الام، مشيرا الى الدور المهم الذي تؤديه المديرية العامة للدراسة السريانية وكوادرها التدريسية والتعليمية في نشر وتعليم اللغة السريانية، داعيا الكوادر الى مواصلة العمل الجاد لتعليم هذا الارث الحضاري للاجيال القادمة باعتبارهم مستقبل بلادنا.
فيما القت السيدة آن اندراوس معاون المدير العام ، كلمة اشارت فيها الى العمق التاريخي للغة السريانية ومراحل تطورها، مهنئة في الوقت ذاته ، المديرية العامة للدراسة السريانية وكوادرها التدريسية والتعليمية في الاحتفال بيوم العالمي للغة الام (اللغة السريانية).
من جانبها القت السيدة فلورنس بهنام مدير قسم شؤون الاشراف والتدريب كلمة، اكدت فيها الى ان الاحتفال باللغة السريانية في اليوم العالمي اللغة الام، ياتي لتعزيز وتمتين الراوبط بين ابناء شعبنا، منوهة الى غزارة المفردات والالفاظ في اللغة السريانية وهذا ما ادى الى ان تسود وتتربع لفترة طويلة من الزمن.
كما تخلل الحفل الذي اداره السيد رمزي كمليل مسؤول شعبة الاعلام، القاء وعرض قصائد تغنت بحب اللغة السريانية ، حيث القت المترجمة رندا نجيب قصيدة بالسريانية بعنوان (لغتنا الحلوة) للشاعر عبد الاحد خاجو ، وتم ايضا عرض فديو لقصيدة سريانية مترجمة للعربية للشاعر الن البرت بعنوان (لغتنا). فيما قدم المترجم ابراهيم اسحق مداخلة ثمن فيها دور اهالي ابناء شعبنا في تعليم ابنائهم لغتهم الام، موجها في الوقت نفسه تحية حب وتقدير لجميع الكوادر التعليمية والتدريسية لمادة اللغة السريانية في المؤسسات التعليمية التربوية والمؤسسات الثقافية وكذلك الدينية على جهودهم المبذولة في تعليم ونشر لغتنا الام (اللغة السريانية).
وفي الختام قدم المدير العام عماد ججو التهاني لجميع الكوادر التعليمية والتدريسية في المؤسسات التربوية والثقافية التي تعني باللغة السريانية ولجميع التلاميذ والطلبة في المدارس المشولة بالدراسة السريانية داعيا الى التمسك باللغة الام والحرص على ايجاد السبل الحديثة لتطويرها واستمرارها.

https://www.facebook.com/syriacstudy/photos/pcb.4819475784797467/4819474548130924/ "

ملاحظة :
~~~~
كما بينا لحضراتكم اعلاه " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                            ܞ
ܫܡܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܠܝܬܗܘܐ ܐܘܦ ܚܕ ܠܐ ܡܦܠܚ ܗܘܐܠܗ ܐܚܟܝ ܐܝܬ ܗܘܐ ܡܗܟܝܬܐ ܡܦܠܚܐܗܘܐ ܣܘܼܪܹܬܼ ܡܢ ܡܥܒܕܢܘܬܐ ܕܢܘܟܪܝܐ ܠܐ ܦܠܚܐܗܘܐ ܫܡܐ ܐܬܘܪܝܐ ܀ܡܢ ܒܬܪ ܫܢܬܐ ܕ 2003 ܓܘ ܚܕ ܠܘܡܕܐ ܓܘ ܒܓܕܕ ܦܫܠܗ ܡܬܒܐ ܐܗܐ ܫܘܡܗܐ ܕܥܕܬܐ ܐܤܘܪܝܝܬܐ ܩܐ ܡܪܕܘܬܐ ܐܬܘܪܝܬܐ ܡܢ ܒܬܪ ܗܕܚ ܦܫܠܗ ܡܘܦܠܚܐ ܐܗܐ ܫܡܐ ܕܥܕܬܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܓܘ ܡܕܪܫܝܬܐ ܘܚܕܟܡܐ ܡܐܝܟ ܕܝܘܟ ܒܩܪܝܐܠܗ ܠܫܢܐ ܩܕܝܫܐ ܐܬܘܪܝܐ ܦܠܚܢܐ ܕܐܝܕܐ ܕܐܠܗܐ ܒܫܘܡܗܐ ܐܘܪܝܝܐ ܗܕܟܐ ܐܘܦ ܚܕ ܡܢܕܝ ܠܐܠܗ ܗܘܝܬܐ ܓܘ ܬܫܥܝܬܐ ܕܐܬܘܪ ܒܐܗܐ ܫܡܐ ܐܤܪܝܝܐ ܐܪܡܝܘ ܫܡܐ ܕܥܕܬܐ ܗܕܟܐ ܟܠ ܡܢܕܝ ܕܟܐ ܡܚܙܘܝܐܝܘܬ ܐܝܠܗ ܗܒܣ ܘܙܐܦܢܐ ܘܕܪܩܘܒܠ ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 1-3-2022

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


حتئ الاْرض تحكي ارامي سرياني :

بتاريخ « رد #15 في: يونيو 11, 2021, 05:37:23 مسائاً » نشر  الدكتور عامر عبدالله الجميلي { ابو هشام } / اثاري و موْرخ و تدريسي في كلية الاثار ب جامعة الموصل  منشورا في صفحته علئ الفيس بوك حول مهنة " الطَيّانة " و ذكر فيه باْن  بلدة #ܒܛܢܝܐ_باطناي هي ارامية سريانية  و كما يلي :

""" ابو هشام

و #الطَيّانة : إسم محلة في الموصل القديمة ، نسبت لقوم كان يمتهن أهلها مهنة وحرفة  الطين .

و #ܒܛܢܝܐ_باطنايا : بلدة سريانية شرقي الموصل وأصل التسمية  (بيث طنانا ) بمعنى : بيت الطين ،  او " بيت العمش"، او " بيت الغيرة و الظن ".
و #الطَيّون : رائحة التراب والطين في اللهجة اللبنانية  العامية و الدارجة

الصورة بعدسة المستشرق والرحالة وعالم الآثار  الألماني ماكس ڤون أوپنهايم  Max von Oppenheim
 
https://www.facebook.com/photo/?fbid=4190452030992684&set=a.199275043443756 """

{الصورة هنا في الرابط لنساء تدمريات يمارسن التطيين في مدينة   تدمر  الارامية السريانية ... و لكن للاْسف الصورة قد حذفت لاحقا من قبل ناشرها الاصلي} !

ملاحظة :
~~~~
و كما بينا لحضراتكم اعلاه " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
            ܞ
 ܡܝܩܪܐ ܟܠܝܗܝ ܐܢܐ ܕܟܐ ܒܟܬܒܐܝܠܗ ܘܡܕܟܘܪܐ ܐܗܐ ܫܡܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܕܥܕܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܐܝܠܗ ܡܐܝܟ ܕܝܘܟ ܤܢܝܢܐ ܘܕܪܩܘܒܠܝܐ ܕܐܬܘܪܝܐ ܐܢܐ ܐܡܐܐ ܓܗܐ ܒܐܡܪܐܝܘܚ ܫܘܡܗܐ ܐܤܪܝܝܐ ܓܘ ܠܘܡܕܐ ܕܒܓܕܕ 2003 ܦܫܠܗ ܡܬܒܐ ܩܐ ܡܪܕܘܬܐ ܐܬܘܪܝܬܐ ܐܚܟܝ ܒܤ ܠܝܬܠܘܟ ܗܝܟ ܬܫܥܝܬܐ ܒܐܗܐ ܫܡܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܐܚܟܝ ܥܕܬܐ ܐܘܦ ܥܕܬܐ ܐܤܘܪܝܝܬܐ ܬܠܬܐ 3 ܤܗܡܐ ܐܝܠܗ ܕܗܢܕܘܝܐ ܐܢܝ ܐܝܬܠܗ ܐܬܪܐ ܘܫܡܐ ܘܩܘܡܝܐ ܕܓܢܗܝ ܐܘܦܙܐ ܬܪܝ 2 ܤܗܡܐ ܕܥܕܬܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܐܝܠܗ ܕܡܥܪܒܝܐ ܠܬܝܢܝܐ ܐܢܝ ܐܝܬܠܗܘܢ ܐܬܪܘܬܐ ܘܠܫܢܐ ܘܐܘܡܬܐ ܘܫܡܐ ܕܓܢܗܝ ܗܕܟܐ ܚܕ ܣܗܡܐ ܐܝܬܘܢ ܐܢܝ ܬܒܥܢܐ ܕܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܠܒܪܕܥܝ ܟ̰ܠܝܦܐ ܡܢ ܥܕܬܐ ܕܐܒܗܬܐ ܕܡܕܢܚܐ ܡܘܕ ܫܡܐ ܝܢ ܡܘܕ ܠܫܢܐ ܝܢ ܡܘܕ ܩܘܡܝܐ ܝܢ ܡܘܕ ܫܘܠܛܢܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܒܐܗܐ ܫܡܘܟ ܐܪܡܝܘ ܐܣܘܪܝܝܐ ܚܕܬܐ ܕܟܐ ܦܫܠܗ ܡܬܒܐ ܒܝܕ ܡܥܪܒܝܐ ܢܘܟܪܝܐ ܗܕܟܐ ܡܝܩܪܐ ܐܝܘܬ ܫܪܓܘܡܬܐ ܕܠܐ ܘܪܝܕܐ ܘܦܠܚܐ ܩܐ ܢܘܟܪܝܐ ܐܘܦ ܐܚܘܢܘܬܢ ܐܣܪܝܝܐ ܐܢܝ ܫܪܝܪܐ ܐܚܟܝ ܥܕܬܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܩܪܝܠܐ ܓܢܗܝ  ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 2-3-2022   
http://https://www.facebook.com/100011310939658/videos/305173658379686/

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


ليس فقط " باطنايا " هي " ارامية سريانية " و انما توجد مئات المدن و القرئ المعاصرة الاخرئ ذات الاْصل الارامي السرياني المنتشرة في  العراق حيث القئ موْخرا  الاثاري و الموْرخ و التدريسي الدكتور عامر عبدالله الجميلي { ابو هشام } / اثاري و موْرخ و تدريسي في كلية الاثار ب جامعة الموصل في 28/1/2021 محاضرة قيمة جدا حول اسماء هذه المدن و القرئ ... و قد نشرنا عنها في المواقع الالكترونية لشعبنا و منها هذا  الموقع  ايضا كما في الرابط ادناه :     

https://ankawa.com/forum/index.php/topic,1006780.0.html?fbclid=IwAR0Gjb58vhTcfM4t7BNwjBD2GhOAokc2kc7Eoo-DlE_peimk7KuBLe7a0TE


ملاحظة :
~~~~
1 ~  للاسف ف ان الفيديو المسجل الذي يتضمن المحاضرة القيمة جدا قد تعرض الئ قرصنة موْخرا و تعطيله من قبل قراصنة لم يروق لهم ما تم ذكره في المحاضرة ~ التي تجاوز وقتها  ساعة واحدة ~ و التي تناولت جانبا من تاريخ الاْمة الارامية السريانية المجيدة ... !!!!!!

2 ~  و كما بينا لحضراتكم اعلاه " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                            ܞ
ܡܝܩܪܐ ܟܠ ܕܐܝܘܬ ܕܟܐ ܡܦܠܚܬ ܗܘܐ 5 ܚܡܫܐ ܫܡܢܐ ܙܐܦܢܐ ܓܘ ܥܢܟܒܐ ܩܐ ܚܕ ܡܬܚܐ ܝܪܝܟܐ ܘܠܐ ܒܓܠܝܐ ܫܡܘܟ ܘܠܐ ܡܒܝܘܢܐ ܦܬܘܟ ܐܢܐ ܗܠ ܗܕܝܐ ܒܐܡܪܐܝܘܢ ܐܢܬ ܐܝܘܬ ܡܘܦܩ ܢܝܤܟܘ ܕܟܐ ܟܠܝܗܝ ܐܩܦܝܬܘܟ ܗܪ ܐܢܝ ܩܕܡܝܐ ܒܥܩܪܐ ܘܒܬܢܝܐ ܒܐܡܪܐ ܟܠܢ ܐܪܡܝܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܘܠܫܢܐ ܐܣܘܝܝܐ ܐܢܐ ܒܐܡܪܐܝܘܢ ܩܬܘܟ ܠܐ ܘܐܠܦܐ ܕܠܐ ܗܝܟ ܗܝܝܘܬܐ ܘܗܝܟ ܝܪܬܘܬܐ ܘܗܝܟ ܠܫܢܐ ܘܗܝܟ ܡܠܟܡܠܟܘܬܐ ܘܗܝܟ ܡܕܝܢܘܬܐ ܘܗܝܟ ܫܘܠܛܢܐ ܝܢ ܡܠܟܘܬܐ ܠܝܬܠܘܟ ܒܐܗܐ ܫܡܐ ܐܤܘܪܝܝܐ ܐܪܡܝܐ ܓܘ ܐܬܪܐ ܕܐܬܘܪ ܗܕܟܐ ܡܢ ܡܢ ܢܦܠܬܐ ܕܢܝܢܘܐ ܗܠ ܗܕܝܐ ܟܠ ܡܢܕܝ ܕܟܐ ܡܚܙܘܝܐܝܬܘܢ ܐܝܠ ܙܐܦܢܐ ܘܠܐܠܐ ܕܘܙ ܐܝܠܗ ܩܐ ܦܘܠܓܐ ܐܢܐ ܐܘܦ ܗܕܝܐ ܒܐܡܪܐܝܘܢ ܐܚܢܢ ܟܠܢ ܐܝܘܚ ܚܕܐ ܐܘܡܬܐ ܐܫܘܪܝܬܐ ܒܟܠܝܗܝ ܐܢܝ ܫܘܡܗܐ ܕܬܘܕܝܬܐ ܕܦܫܠܗܘܢ ܡܬܒܐ ܥܠܢ ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 2-3-2022   

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


و تضل الاْرض تحكي ارامي سرياني :

كما نشر ايضا  الاثاري و الموْرخ و التدريسي الدكتور عامر عبدالله الجميلي { ابو هشام } / اثاري و موْرخ و تدريسي في كلية الاثار ب جامعة الموصل  منشورا جديدا في صفحته علئ الفيس بوك بتاريخ  September 11 at 6:20 PM  تضمن ما يلي :

""" ابو هشام

September 11 at 6:20 PM ·

الكتاب الذي لا يكاد يفارقني في الطريق والسفر  بين #بغداد و #الموصل ، مئات القرى اندثرت وعفت رسومها واستحالت إلى أطلال وتلال أثرية  وأخرى وهي أقل لا زالت عامرة واحتفظت حتى اليوم باسمائها القديمة من العصور #الساسانية و #العباسية  أو حورت قليلاً ، نصفها ذات أصول #آرامية_سريانية والنصف الآخر #عربية .
#ريف_بغداد : دراسة تاريخية لتنظيماته الادارية واحواله الاقتصادية في الفترة مابين 575 - 656هـ/1179 - 1258م
لأستاذة التأريخ الدكتورة #ناجية_عبدالله_ابراهيم ، جامعة بغداد  ، 1981
 
https://www.facebook.com/photo/?fbid=401089388039488&set=pcb.401089444706149 """

ملاحظة :
~~~~
و كما بينا لحضراتكم اعلاه " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


نبشركم  و ابناء شعبنا الاعلان عن مشروع تاسيس الاكاديمية العلمية للغة السريانية في اقليم كردستان العراق كما منشور عنه  في الرابط التالي :

https://ankawa.com/forum/index.php/topic,1029944.0.html?fbclid=IwAR2tlBsssh37n-wOKwKvlOmtfPb2VuqpRgGhRYCc7MnlpISE3YjgArAlPZU


ملاحظة :
~~~~
كما بينا لحضراتكم اعلاه " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
http://                            ܞ 
ܡܝܩܪܐ ܟܠ ܐܝܘܬ ܐܢܐ ܕܟܐ ܡܚܙܘܝܐܝܘܬ ܫܟܠܗ ܕܟܐ ܡܫܬܐܘܣܐܠܗ ܬܪܡܝܬܐ ܐܟܕܝܡܝܬܐ ܐܝܠܗ ܤܗܡܐ ܪܒܐ ܡܢܗܝ ܓܘ ܓܒܐ ܕܐܬܘܪܝܐ ܘܐܗܐ ܦܠܚܢܐ ܕܡܩܪܝܬܐ ܘܡܠܦܬܐ ܕܠܫܢܐ ܐܫܘܪܝܐ ܒܚܦܝܛܘܬܐ ܕܐܢܝ ܐܝܬܝܐܝܠܗ ܠܐܝܬܘܬܐ ܗܐ ܡܦܠܘܚܐܝܠܗ ܐܗܐ ܫܡܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܩܐ ܡܪܕܘܬܐ ܐܫܘܪܝܬܐ ܟܐ ܪܒܐ ܓܗܐ ܒܐܡܪܐܝܘܢ ܩܬܘܟ ܓܘ ܒܓܕܕ ܫܢܬܐ ܕ 2003 ܐܗܐ ܫܡܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܦܝܫܠܗ ܡܥܒܪܐ ܓܘ ܕܤܬܘܪ ܕܐܗܐ ܐܬܪܐ ܕܟܐ ܐܝܬܠܗ ܪܒܐ ܪܫܢܐ ܗܕܟܐ السريانية ܝܥܢܝ ܤܘܼܪܸܬܼ ܤܒܒ ܒܠܫܢܐ ܐܪܒܝܐ ܦܝܫܐܠܗ ܩܪܝܐ ܐܣܘܪܝܢܝܐ ܐܢܐ ܒܐܡܪܐ ܝܘܢ ܩܬܘܟ ܐܗܐ ܕܒܐܠܗ ܐܢܬ ܒܐܡܪܐܝܘܬ ܫܘܦܐ ܕܒܐܝܠܗ ܟܡܐ ܕܦܐܫ ܡܚܝܐ ܫܒܝܒܐ ܩܐ ܬܘܪܐ ܠܐ ܪܩܕ ܀ܘܡܫܡܝܥ ܠܐܗܐ ܦܝܕܝܘ ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 3-3-2022     
https://www.facebook.com/100011310939658/videos/1043432999377055/

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


كما نشرنا في اكثر من مناسبة في مواقع شعبنا و من بينها هذا الموقع ايضا ، ف ان الحضارة تولدت بعقول " السومريين و الاْكديين و الاراميين السريان. " و للمراجعة يمكن الرجوع الئ الرابط التالي للاطلاع علئ جانب من دور الاراميين السريان " في ذلك https://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,956446.0.html?fbclid=IwAR1ntow25vsewDXTdU3xGSn2Hogzdowdp9onFLd8grUxjv5ItkYQMd5WbWo "

و هنا لابد لنا في هذه المناسبة الجليلة " اليوم العالمي للغة الأم ~ اللغة الارامية السريانية ~ لعة شعبنا ، ان نذكر حضراتكم بما كتبه باختصار شديد الموْرخ الدكتور  روجيه شكيب الخوري ~ الذي له 108 كتاب من بينها 55 في الاراميات ~ في صفحته علئ الفيس بوك ~ عن دور " الاراميين السريان" في ميلاد الحضارة و أهمية  " اللغة الارامية السريانية " بالنسبة للشعوب ك مرجع لكل مهتم باللغات و كذلك لكل قارئ متابع و كما يلي :

""" الدكتور روجيه شكيب الخوري

لغة سريانية
لغة سريانية = ܠܶܫܳܢܳܐ ܣܽܘܪܝܳܝܳܐ (ملاحظة: لقد أوضحنا في آلاف الصفحات وفي جميع كتبنا كيف انتشرت الآرامية - السريانية في العالم، وأهميتها بالنسبة للشعوب، وخاصة في مقدّمة وخاتمة كل جزء في سلسلة: "السريانية للجميع"، بأجزائها الأربع، وفي العديد من أبحاثنا، وخاصةً في في السلسلة القومية - التاريخية: "الآراميون، قومية ولغة، بأجزائها الخمس"، أو في الكتاب السياسي التاريخي اللاهوتي: حق الخيار والاختلاف في الدين والسياسة، بأجزائه الثلاثة؛ والآن، سنورد باختصار شديد، أي، في بضعة أسطر، ما علينا أن نتذكّره بهذا الصدد:
- كانت الآرامية لغة بلاد الشام، السورية (أي: الارامية، على جميع الأصعد)،
- ولغة العراق القديم في القسم المسمى خطاً ب: بين النهرين، والذي يجب تسميته ب: بيث ارماي أي بلاد الآراميين = ܒܶܝܬ̥ ܐܳܪܳܡܳܝ̈ܶܐ،
- وامتدت السريانية إلى شمال الجزيرة العربية،
- وشمال شرق مصر،
- وانتشرت في العالم القديم انتشاراً واسعاً،
- وكُتبت بها بعض أجزاء أسفار العهد القديم، مثل طوبيا ويهودت دانيال وعزرا...
- ، وأصبحت لغة الدولة الآشورية بعد اضمحلال لغتها الآكادية بأبجديتها المسمارية قرونا قبل الميلاد، قبل الميلاد،
- ولغة اليهود بعد عودتهم من السبي إلى فلسطين، إذ أنه كُتب التلمود البابلي بالآرامية،
- وكتب الصابئة المندائيون كتابهم كنز ربّا بالآرامية،
- وأصبحت في عهد داريوس الكبير (521–486 ق.م) اللغة الرسمية للإمبراطورية الفارسية وما جاورها،
- وبها جمعَ الزرادشتيون في إيران أقوال زرادشت في كتابهم أفستاق،
- واستخدمها البوذيون في مواعظهم،
- وبعد الميلاد بلغت السريانية الهند الصين ومنغوليا،
- ولعب السريان الشرقيين النساطرة دوراً مهماً في ذلك، ومن الآرامية جاءت صيغ وأبجديات كتابة لغات شرقية عديدة كالخروشتية، البرهمانية، التبتية، البهلوية، الأفستية، السغدية، المانوية، الويغورية، المانشوية، الكالموكية واليوريتاية، وغيرها،
- وكانت لغة الأنباط منذ القرن الثالث قبل الميلاد،
- ولغة مدينة الحضر وتدمر،
- وعن الخط النبطي الآرامي تطور الخط العربي الذي كُتب به القرآن،
- وعنه تطور الخط الفارسي والتركي والأوردي والمالوي،
- واستعمل الأرمن الأبجدية السريانية إلى سنة 404م،
- ومن الأرمنية تطورت الكتابة الجورجية والقفقاسية،
- واليونان تعلموا صناعة الحروف من قدموس الفينيقي الخرافي ( المراد بذلك الكنعانيون البحّارة) ، قرونا ق.م.،
- وعُثر على آثار آرامية قرب اولمبياد في اليونان تعود لقرون ما قبل الميلاد،
- وصور حروف اليونان قريبة من الخط الآرامي القديم الذي بقيت آثاره في القلم التدمري والعبراني (لاحظ الأبجدية السريانية وقارنها باليونانية (أبجد) ألفا، بيتا، جَمَّا، دلتا، (هَوّز) ها، زيتا، واو، وهكذا.
- وقد تكلم السيد المسيح وأمه العذراء ورسله بالارامية الجليلية، وبشروا بها،
- ونزل بها جانب من العهد الجديد كإنجيل متى، (واغلب الظن) الرسالة إلى العبرانيين،
- وبها أقام أسقف أورشليم مار يعقوب أول قداس ،
- وتناقش المجتمعون في أول مجمع كنسي في القدس سنة 51م،
- واستعملتها كنيسة أنطاكية في طقوسها،
- وفي القرنين الأول والثاني تُرجم الكتاب المقدس إلى السريانية التي تُسمى البسيطة، وهي إلى اليوم المرجع الرئيس لكل الكنائس السريانية شرقية وغربية،
- وأحصى الأب بولان 55 نسخة سريانية بسيطة اسطرنجيلية من القرن 5–7 مقابل 22 نسخة لاتينية و10نسخ يونانية فقط (فيغورو، معجم الكتاب المقدس ص132و133)،
- وتعتبر الدسقولية (تعليم الرسل) وأناشيد سليمان بالسريانية من أقدم كتب العالم وتعود لنهاية القرن الأول وبداية الثالث،
- وكتب بالسريانية آباء الكنيسة وترجموا مئات الكتب العلمية والفلسفية والتاريخية والدينية من اليونانية إلى السريانية، فمن السريانية تُرجمت الكتب إلى العربية وليس من اليونانية مباشرة.
- واللغة الآرامية كانت لغة دولية في الشرق، ولم تضاهيها لغة أخرى في الانتشار آنذاك إلاَّ اللغة الانكليزية في العصر الحديث،
- ونتيجة انتشار الآرامية الواسع، سمَّت بعض المصادر التاريخية الألف الأول قبل الميلاد بعصر أو إمبراطورية اللغة الآرامية، والعجيب أن الآرامية انتشرت هذا الانتشار المذهل بدون مساندة من سلطة سياسية أو عسكرية لدولة قوية، بل أن الدولة الأخمينية القوية التي أسقطت آخر كيان سياسي آرامي قوي  اعتمدت اللغة الآرامية رسمياً بحيث اخترع الفرس عدة أنظمة للكتابة بالحروف الآرامية مثل نظام (نامه دبيريه، وهام دبيريه، وراز سهريه، والنهروارش)، وهي أن تكتب الكلمة بالآرامية وتلفظ بالفارسية، فيكتبون كلمة (بسرا بسرا) بالآرامية ويلفظونها بالفارسية (كوشت) ومعناها لحم، أو يكتبون (لحما، لحما) ويلفظونها (نان) ومعناها خبز (حامد عبد القادر، الأمم السامية ص107)،
- وبها، قال الباحث خزعل الماجدي: ويثير فينا هذا المشهد الروحي الواسع لانتشار الآرامية واستعمالها كلغة دينية لليهود والصابئة والزرادشتيين والمسيحيين سؤالاً هاماً وخطيراً سنعلقه في ذمة التاريخ لتجيب عليه الأجيال القادمة هو: ما سرهذه اللغة؟، وما سر هذا النبض الروحي العميق في داخلها والذي جعلها لغة أهم عقائد المنطقة قبل الإسلام؟،وهل كانت الآرامية بعيدة عن لغة العرب والإسلام؟، ام كانت هي جذورها؟ (المعتقدات الآرامية ص47). ونشارك الباحث الماجدي بالقول إن انتشار اللغة السريانية الآرامية الكبير لم يكن بعيداً عن العرب والمسلمين، فلا يكاد يوجد كتاب لمؤرخ عربي ومسلم لا يذكر أن السريانية كانت لغة جميع الناس من آدم ونوح إلى إبراهيم وإسماعيل (الطبري ج1 ص111،77. الطبقات الكبرى ج1 ص18–19، وغيرهما كثير)، والسريانية هي أصل العربية (ابن حزم، الإحكام في أصول الأحكام ج1 ص31–32)، والسريان علّموا العرب الكتابة (ابن عبد ربه، العقد الفريد ج4 ص 156)، وجلبَ عبدالله بن عمرو بن العاص بعيرين محمَّلين بكتب سريانية من معركة اليرموك وكان يقرأ منهما (ابن كثير، البداية والنهاية، ج2 ص277)،
- وارتأى العلاّمة سلفستر دي ساسي (1758–1838م) أن مسيحييّ الشمال كانوا يترددون إلى اليمن وأدخلوا بين مسيحيِّها الكتابة السريانية بدلاً من الخط المسند الشائع عندهم، وروى السمعاني أن السريانية دخلت جهات عديدة من اليمن ( Assemani, BO, III 2603)،
- وذكر المؤرخ فيلوسترجيوس - نهاية القرن الرابع - أن في زمانه كان قسم من سكان سواحل أفريقية إزاء بلاد العرب يتكلمون السريانية،
- وجاء في كتاب كشف الأسرار في بيان قواعد الأقلام الكوفية: إن آل طسم وقحطان وحمير كانوا يكتبون بالخط الكوفي الذي يدعى السرياني (الأب لويس شيخو، النصرانية وآدابها بين عرب الجاهلية ص59).
- والخط العربي اشتق من الخط الأسطرنجيلي السرياني، ونقلوه من الأنبار إلى الحيرة، ومنها نقله بشر النصراني زوج الصهباء بنت حرب أخت أبو سفيان، فتعلَّم حرب وجماعة من قريش الكتابة منه (البلاذري، فتوح البلدان ص279)،
- والقلم الذي كُتب به القرآن هو نظير الأسطرنجيلي السرياني (ابن النديم، الفهرست، الكلام عن القلم السرياني ص22)،
- والعرب تأثروا بطريقة المصاحف بالسريان (أبو عمر الداني، المحكم في نقط المصحف ص28–29)،
- وأبو الأسود الدؤلي وضع نقاط الإعجام في القرآن متأثراً بالسريانية (أحمد حسن الزيات، الأدب العربي ص206)، ووردت كلمات سريانية في القرآن يذكرها علماء المسلمين (السيوطي، المهذب في ما وقع في القرآن من المعرب)،
- وفي كتب الحديث باب اسمه تعلم السريانية، ورسول الإسلام محمد أمر زيد بن ثابت بتعلم السريانية، فتعلّمها زيد وكان يقرأ للرسول ويجيب عنه إذا كَتبْ (الترمذي كتاب الاستئذان، باب تعليم السريانية ص730)، ويذهب هشام جعيط إلى ابعد من ذلك بالقول إنه من الواضح أن الرسول محمد كان يعرف السريانية (جعَيْط، في السيرة النبوية 2 ص154)،
- ولاعتزاز السريان بلغتهم إبان الدولة الإسلامية وخوفاً عليها من الانقراض ابتكر السريان الخط الكرشوني بحيث لا يستطيع المسلمون قراءته (حسن ظاظا، الساميون ولغاتهم ص101)،
- واستعمل السريان الملكيون (الروم) السريانية في طقوسهم إلى القرن السابع عشر حيث تم تعريبها من عهد البطريرك أفتيموس1637م (المطران جرجيس شاهين، السريان أصالة وجذور ص118. فيليب دي طرازي، السلاسل التاريخية في أساقفة الأبرشيات السريانية ص89)،
- استمرت اللغة السريانية سائدة حتى أواخر القرن السابع للميلاد حيث انتشرت اللغة العربية بمجيء الإسلام وأخذت السريانية تنحسر، لكنها لم تمتْ، فلا تزال محكية اليوم في طور عبدين وماردين والقرى المسيحية في تركيا والموصل وأربيل ودهوك وغيرها في العراق، وفي بعض القرى الإيرانية المسيحية وقرى سوريا في الحسكة والقامشلي والجزيرة وحمص وغيرها، علماً أن بعض سكان القرى السورية المسلمين لا يزالون يتكلمون بهذه اللغة إلى اليوم مثل سكان قرى بخعا أو نجعة وجبعدين ومعلولا المجاورة لدمشق ويسمونها الآرامية لأن السريانية ذو مدلول مسيحي،
- ولا يزال آثار وتراث اللغة السريانية ظاهر حتى في العربية وفي أسماء الأشخاص ومئات المدن والقرى في لبنان والعراق وسوريا وتركيا وغيرها، وتُدرَّس السريانية اليوم في جامعات عالمية كثيرة في الدول العربية والأجنبية.،
- وفي لبنان بقيت اللغة السريانية محكية في كثير من القرى إلى نهاية القرن الثامن عشر، وروى الراهب الفرنسيسكاني غريفون الذي زار لبنان في القرن الخامس عشر أنه سمع الموارنة يتكلمون بلغة أجدادهم السريانية، ولما زار شاتايل لبنان سنة 1632م، سمع أهالي حصرون يتكلمون بالسريانية، وكان البطريرك الماروني جرجس عميرة (1633–1644م) يتكلم السريانية، وروى الكاهن الماروني مرهج بن نمرون الباني (+ 1712م)، أن أهالي بشري وثلاث قرى مجاورة يتكلمون بالسريانية، وعندما قام العلاّمة اللبناني سمعان يوسف السمعاني بزيارة لبنان سنة 1736م بصفته موفداً بابوياً زار والدته في بلدة حصرون في جبة بشري وتكلم معها بالسرياني،
- وأثبت الأب مارتن اليسوعي أن رهبان الروم الكاثوليك كانوا يقيمون طقوس كنيستهم بالسريانية إلى أوائل القرن الثامن عشر. (فيليب دي طيرازي، أصدق ما كان عن تاريخ لبنان ج1 ص3، مستنداً على مصادر كثيرة)،
- ولغة الكنيسة المارونية الرسمية هي السريانية، وكتب الليتورجيا والكتاب المقدس المسموح باستعماله طقسياً في الكنيسة كانت تصدر باللغة السريانية فقط حتى مطلع القرن العشرين.
- وفي مصر عُثر على كتابات آرامية في جزيرة فيلة وسقارة تعود للقرن السابع قبل الميلاد،
- وهناك الآلاف المخطوطات السريانية الموجودة في كثير من الكنائس والمكتبات والجامعات أشهرها دير السريان، واستمرت اللغة السريانية إلى نهاية القرن السابع عشر،
- وعندما احتل نابليون بونابرت مصر أصدر أوامره بالفرنسية والعربية والسريانية، وجلب مطابع من ضمنها باللغة السريانية (تاريخ فرنسا الحديث المطبوع في بيروت سنة 1884م ص152)،
- ومعروف أن الأديب العربي الكبير طه حسين كان يتقن اللغة السريانية التي تعلمها في جامعة القاهرة على يد البروفسور الألماني إينو ليتمان (1875–1958م)، وكان حسين يحفظ كثيراً من النصوص السريانية، وقبل أن يغادر ليتمان عائداً إلى بلاده سنة 1914م أقامت له جامعة القاهرة حفلاً وداعياً في أحد فنادق مصر الجديدة وألقى المحتفون كلماتهم، وعندما جاء دور طه حسين فاجأ الجميع حيث ألقى كلمة الوداع لأستاذه باللغة السريانية فنالت إعجاب الجميع، وفرح ليتمان جداً لأنه نجح برؤية أحد طلابه يخطب بهذه اللغة المقتصرة على عدد قليل من الناس وبعض الكنائس والجامعات (طه حسين، الأيام ج3 ص54–55)،
- وفي مصر أكثر من مئة متخصص في اللغة السريانية رجالاً ونساء وكلهم مسلمون وقسم منهم بدرجة دكتوراه من ضمنهم ستة أساتذة على الأقل يُدرِّسون اللغة السريانية في جامعة الأزهر الإسلامية مثل الأستاذ أحمد محمد علي الجمل أستاذ اللغة السريانية لقسم البنين وزمزم سعد هلال وبسيمة مغيث سلطان أستاذتا قسم البنات...
وهناك آلاف المقالات والمواقع والجمعيات والمؤسسات والكتب التي تعلمك بأهمية الارامية السريانية، في جميع مكتبات العالم وجامعاتها وعلى ت الانترنت، وتأثيرها في جميع الحضارات والأديان، القرآن والسريان ج1/أصل الخط/المُعَرَّبات والسريانيات/الكَرْشَنَة والنَقْحَرة ..
فكيف يمكنا تلخيص بُعد الآرامية في عالمنا ببضع صفحات؟
وإذا كنا قد ذكرنا هذه المعلومات للناشطين الاراميين السريان، فليس من باب الحصر أو الانتقاء الأفضل، في ما كٌتب فيها، بل لأننا نحار من أين نبدأ في هذا المجال؛ ولذا، أنجزنا حوالى ال 55 كتابا في مجالها، إنما يرتاح قلبنا أيضاً في ذكر الناشطين المشاركين في مجالها الذين ذكرنا أسماء المئات منهم في قاموسنا هذا...
من هنا، أننا نستنكر تصرّف رجال الدين والسياسة والاعلاميين في لبنان، الذين لا يستطيعون أبدا التكفير عن خطاياهم لتقصيرهم في دعم الارامية، لغة وقوميةً، حتى ولو قضوا بقية عمرهم بطلب الغفران تعويضاً عن تقاعسهم الجاهل في تراثهم، ذلك أن اللغة ليست سلعة، أو موضة عصرية، أو مسألة مكسب سياسي، أو مناورة أنانية، وألف أو...، وإنما تراث، حقيقة وجود، كيان، هوية، جذور، حضارة، تاريخ، ثقافة، عُلى، كرامة وعنفوان!
فهل وصلتك رسالتنا أيها القارىء!
ولا يهم أن تهجّر الاراميون السريان من مشرقهم، لأنه، بذلك، استبقوا قول الشاعر أحمد شوقي في المهاجرين اللبنانيين:

ما عابهم أنهم في الأرض قد نثروا فالشهبُ منثورةٌ مذ كانت الشهب
رادوا المناهل في الدنيا ولو وجدوا إلى المجرة ركبا صاعدا ركبوا
لولا طلاب العلى لم يبتغوا بدلاً عن أرض لبنان، لكن العلى تعبُ! """

ملاحظة :
~~~~
1 ~  لا توجد  لغة اشورية  في التاريخ اذ ان الاشوريين المنقرضين كانوا قد تكلموا  اللغة الاْكدية  ثم  اللغة الارامية.  و العراقيون منذ تكوين العراق  تكلموا  4  لغات " هي " السومرية  و الاْكدية  و الارامية السريانية  ثم العربية {لغة حديثة} " كما اوردنا فيما تقدم.

2 ~  و كما بينا اعلاه ايضا " كلنا اراميون سريان " و " لا شئ اشوري " بعد قيام الاراميين بالتنسيق مع الميديين بتدمير البلاد الاشورية و ابادة اشورييها قبل اكثر من 2600 عام !

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                           ܞ 
ܡܝܩܪܐ ܐܢܬ ܟܠ ܕܐܝܘܬ ܟܕܡܐ ܕܟܬܒܬ ܘܡܚܙܬ ܠܐܢܝ ܟܬܒܝܬܘܟ ܙܐܦܢܐ ܘܗܒܤ ܠܐ ܫܪܝܪܐ ܗܝܟ ܚܕ ܠܐ ܗܡܢ ܐܠܘܟ ܤܒܒ ܟܠ ܡܢܕܝ ܒܤܢܝܬܐ ܕܪܩܘܒܠܘܬܐ ܘܦܘܠܓܐ ܐܝܘܬ ܡܚܙܘܝܐ ܟܠ ܚܕ ܝܕܥܝ ܠܝܬ ܠܫܢܐ ܐܣܘܪܝܝܐ ܠܝܬܗܘܐ ܐܬܪܐ ܘܡܕܝܢܝܘܬܐ ܒܫܡܐ ܟܠܝܦܐ ܐܪܡܝܘ ܐܣܘܪܝܝܘ ܗܕܟܐ ܐܢܐ ܐܓܘܢܤܛܐ ܘܕܥܝܐ ܕܐܝܠܗ ܡܢ ܥܕܬܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܟܠ ܡܢܕܝ ܒܕܘܙܘܬܐ ܘܫܪܪܐ ܐܝܠܗ ܡܚܙܘܝܐ ܒܐܡܪܐ ܐܢܬ ܡܪܐ ܕܚܡܫܐ 5 ܫܡܢܐ ܕܟܐ ܡܦܠܚܬܠܗܘܢ ܓܘ ܥܢܟܒܐ ܕܠܐ ܐܘܦ ܚܕ ܝܕܥܝ ܐܢܬ ܡܢܝ ܝܘܬ ܀ ܐܝܘܬ ܕܪܩܘܒܠܝܐ ܕܗܝܝܘܬܐ ܐܨܠܝܬܐ ܕܐܒܗܬܐ ܐܫܘܪܝܐ ܩܪܝ ܡܘܕܝ ܟܬܝܒܐܠܗ ܐܢܐ ܓܢܒܪܐ ܥܠܠܢܐ ܘܩܝܘܡܐ ܐܓܘܢܤܛܐ ܡܢ ܥܕܬܐ ܐܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܤܝܬܐ ܐܡܝܢ ܩܫܘ ܐܒܪܗܝܡ ܢܪܘܝܐ 4-3-2022   

غير متصل Adris Jajjoka

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 633
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


نحن هنا لا نحاور احد و انما نكتب ل احياء هذه الذكرئ الجليلة  و الاحتفال مع ابناء شعبنا ب """ اليوم العالمي للغة الام " اللغة  الارامية السريانية " """ لاْننا حاورنا حول هوية و لغة شعبنا بما فيه الكفاية مع من يعنقد بانه يفهم ك المتاْشور مستر  ابرم شبيرا  و المتاْشورة الاكاديمية   د. منئ ياقو  حيث انتهت حواراتنا كلها و كما بينا فيما تقدم باْننا كلنا " اراميون سريان " و لغنتا هي " ارامية سريانية " و لا نحاور اشخاص جهلة سذج لا يعون الئ درجة انهم  يكتبون بالابجدية الارامية السريانية و باللغة الارامية السريانية و فقط هههههههه ينشرون كالمراهقين صورا تافهة بلا قيمة كما يفعل الصغار علئ صفحات الفيس بوك.

 ف من يبحث عن ههههههههههههههههه هوية جديدة ... !!!!!!!!!!!!

يراجع هذه الوزارة :

في الوثائق في وزارة الخارجية البريطانية :
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
في كتاب سري من سفير بريطانيا في العراق " فرنسيس همفريز" إلى " سايمون" في الخارجية البريطانية في 18 ت1، 1933م :
The name Assyrian which came to applied to them later, is misnomer, it is a church and not a nation, that should be described. ‎
(إن تسمية آشوريين التي أُطلقت مؤخراً على النساطرة هي تسمية مظللة ، لذا يجب وصفهم كطائفة دينية كنسية وليس كأُمة). سجلات وزارة الخارجية البريطانية (Oct.18,1933 6229 (Fo371–1684/E).

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،


نحن هنا لا نحاور احد و انما نكتب ل احياء هذه الذكرئ الجليلة  و الاحتفال مع ابناء شعبنا ب """ اليوم العالمي للغة الام " اللغة  الارامية السريانية " """ لاْننا حاورنا حول هوية و لغة شعبنا بما فيه الكفاية مع من يعنقد بانه يفهم ك المتاْشور مستر  ابرم شبيرا  و المتاْشورة الاكاديمية   د. منئ ياقو  حيث انتهت حواراتنا كلها و كما بينا فيما تقدم باْننا كلنا " اراميون سريان " و لغنتا هي " ارامية سريانية " و لا نحاور اشخاص جهلة سذج لا يعون الئ درجة انهم  يكتبون بالابجدية الارامية السريانية و باللغة الارامية السريانية و فقط هههههههه ينشرون كالمراهقين صورا تافهة بلا قيمة كما يفعل الصغار علئ صفحات الفيس بوك.

 ف من يبحث عن ههههههههههههههههه هوية جديدة ... !!!!!!!!!!!!

يراجع هذه الوزارة :

في الوثائق في وزارة الخارجية البريطانية :
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
في كتاب سري من سفير بريطانيا في العراق " فرنسيس همفريز" إلى " سايمون" في الخارجية البريطانية في 18 ت1، 1933م :
The name Assyrian which came to applied to them later, is misnomer, it is a church and not a nation, that should be described. ‎
(إن تسمية آشوريين التي أُطلقت مؤخراً على النساطرة هي تسمية مظللة ، لذا يجب وصفهم كطائفة دينية كنسية وليس كأُمة). سجلات وزارة الخارجية البريطانية (Oct.18,1933 6229 (Fo371–1684/E).

                       ܞ
 ܐܲܢܹܐ ܪܒܐ ܓܗܐ ܒܐܡܪܐ ܝܘܢ ܩܬܘܟ ܚܒܪܐ ܟܘܦܐ ܘܠܐ ܚܫܝܚܐ ܠܐ ܡܦܠܚܬ ܡܢ ܗܕܝܐ ܘܒܬܪ ܒܘܬ ܡܫܪܢ ܡܓܘܘܒܢܘܟ ܝܐ شخص جهلة سذج لايعرف كل شئ ܐܢܬ ܐܝܘܬ ܐܘܦ ܤܟܠܐ ܫܢܝܙܐ ܙܐܦܢܐ ܗܝܟ ܡܢܕܝܢܝܐ ܡܚܪܒܢܐ ܐܢܬ ܡܢܝ ܝܘܬ ܡܘܩܩ ܢܝܤܟܘ ܡܦܠܚܢܐ ܕܚܡܫܐ ܫܡܢܐ ܓܘ ܥܢܟܒܐ ܝܐ ܦܬܐ ܛܫܝܬܐ ܘܡܦܠܚܢܐ ܕܫܡܢܐ ܕܘܓܠܐ ܐܚܘܢܘܬܢ ܐܣܘܪܝܢܝܐ ܫܪܝܪܐ ܐܘܦ ܒܩܪܐ ܕܩܕܡ ܒܘܩܪܐ ܠܐ ܩܒܠܐܠܘܟ ܘܥܒܕܝ ܠܘܟ ܝܐ ܗܝܟ ܡܢܕܝܢܝܐ ܩܘܠܠܐ ܘܦܠܚܐ ܕܩܘܪܕܝܐ ܕܒܝܩܐ ܒܗܩܐ ܦܠܚܐ ܕܥܒܠܐ ܕܦܘܠܓܐ ܐܢܐ ܐܝܘܢ ܒܟܬܒܐ ܓܪܫܘܢܐ ܝܢ ܐܢܬ ܒܟܬܒܐ ܒܠܫܢܐ ܥܪܒܝܐ ܢܘܟܪܝܐ ܐܡܝܢ ܀ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ 5-3-2022