المحرر موضوع: طبعة عصرية لقاموس سيمثا للمطران الشهيد مار توما أودو  (زيارة 1192 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل منظمة كابني

  • عضو فعال
  • **
  • مشاركة: 55
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
بشرى سارة لكل من ينتمي الى ܐܒܓܕ ܗܘܙ: طبعة عصرية لقاموس سيمثا للمطران الشهيد مار توما أودو[/b]
العربي يلي السرياني
-   ܠܟ݂ܠ ܡܲܢ ܕܲܡܗܲܝܡܸܢ ܕ(ܐܒܓܕ ܗܘܙ) ܐܝܼܬܲܝܗܹܝܢ ܗܝܼܵܝܘܼܬܹܗ ܘܲܡܢܵܬ݂ܐ ܡ̣ܢ ܩܢܘܿܡܵܝܘܼܬܹܗ ܘܚܲܝܵܘ̈ܗܝ..
-   ܠܟ݂ܠ ܡܲܢ ܕܡܗܝܡܢ ܕܝܪܬܘܬܐ ܕ(ܐܒܓܕ ܗܘܙ) ܐܝܬܝܗ݁ ܫܸܪܫܹܗ ܘܐܝܬ݂ܘܬܗ.
-   ܠܟ݂ܠ ܡܲܢ ܕܡܗܝܡܢ ܕܒܝܬ݂ ܐܪ̈ܟܐ ܕ(ܐܒܓܕ ܗܘܙ) ܠܬ݂ܪܝܢ ܐܠܦܝ̈ܢ ܕܫܢܲܝ̈ܵܐ ܐܝܼܬܹܝܗ̇ ܝܪܬܘܬ݂ܐ ܡܕ݂ܝܼܢܵܝܬܐ ܐܢܵܫܝܬܐ ܕܡܸܫܬܲܒ݂ܗܲܪ ܒܵܗ̇.
-   ܠܥܹ̈ܕ݂ܵܬ݂ܵܐ ܡܲܕ݂ܢܚܝ̈ܬ݂ܐ ܐܲܝܠܹܝܢ ܕܠܵܐ (ܐܒܓܕ ܗܘܙ) ܠܲܝܬ ܠܗܹܝܢ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܐ ܘܠܐ ܫܸܪ̈ܫܐ ܘܠܐ ܕܲܥܬ݂ܝܼܕ݂.
-   ܠܫܘܼܬ݂ܐܵܣ̈ܐ ܐܘܡܬ݂ܢܝ̈ܐ ܘܡܪ̈ܕܘܬ݂ܢܝܐ ܘܟܢܘܫܝܝ̈ܐ ܕܡܸܬ݁ܬܲܚܕܝܼܢ ܒܲܢܛܝܼܪܘܼܬ݂ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܐ ܕܥܲܡܲܢ.
-   ܠܓܲܒ݂̈ܝܵܬ݂ܐ ܡܪ̈ܕܘܬ݂ܢܝܬ݂ܐ ܕܡ̣ܢ ܣܦܪ̈ܐ ܘܟܬ݂ܘܿܒ݂̈ܐ ܘܝܲܨܘܦܬ݂ܢ̈ܐ ....
ܚܵܕܝܐ ܠܲܢ ܐܲܝܟ݂ ܡܛܲܟܲܣܬܐ ܕ((CAPNI ܠܲܡܣܲܒܵܪܘܼ ܠܟ݂ܘܿܢ ܘܠܟ̣ܠܗܘܿܢ ܝܨܘܦܬ݂ܢ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ ܣܒܲܪܬ݂ܐ ܕܬܸܢܝܵܢ ܚܬ݂ܵܡܐ ܕܡܲܒܘܼܥܐ ܠܫܢܝܐ ܐܲܝܢܐ ܕܠܐ ܡܸܫܟܚܐ ܒܸܠܥܵܕ݂ܵܘܗܝ ܘܐܝܼܬ݂ܘܗܝ ܟܘܼܢܵܫ ܚܲܫ̈ܚܵܬ݂ܐ (ܗ. ܕ. ܠܸܗܟܣܝܼܩܘܿܢ) ܕ(ܣܝܼܡܬ݂ܵܐ ܕܠܸܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ) (ܣܘܪܝܝܐ- ܣܘܪܝܝܐ) ܠܲܬ݂ܠܝܼܬ݂ܵܝ ܛܘܼܒܹ̈ܐ ܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܬܐܘܡܐ ܐܘܕܘ.
ܘܠܸܗܟܣܝܼܩܘܿܢ ܕ(ܙܲܗܪܝܼܪܵܐ) (ܥܪܒܝܐ- ܣܘܪܝܝܐ).
ܠܝܲܬܝܼܪ ܡܵܘܕܥܵܢ̈ܘܬ݂ܵܐ ܩܪܝܼ ܠܓܘܼܫܡܐ ܥܪܒܝܐ.
بشرى سارة
الى كل من يؤمن ان (ܐܒܓܕ ܗܘܙ) هي هويته وجزء من شخصيته وحياته،
الى كل من يؤمن ان تراث (ܐܒܓܕ ܗܘܙ) هو جذوره ووجوده،
الى كل من يؤمن ان مكتبة (ܐܒܓܕ ܗܘܙ) لالفي عام هي تراث حضاري وانساني يفتخر به،
الى الكنائس المشرقية التي من دون (ܐܒܓܕ ܗܘܙ)  لا هوية لها ولا جذور ولا مستقبل،
الى مؤسساتنا القومية والثقافية والمجتمعية التي تلتزم الحفاظ على هوية شعبنا،
الى نخبنا الثقافية من ادباء وشعراء وكتاب ومهتمين،
 
يسر منظمة كابني ان تزف اليكم والى جميع المهتمين باللغة السريانية بشرى اعادة طبع المرجع اللغوي الذي لا غنى عنه وهو قاموس (ܣܝܡܬ݂ܐ سيمثا) (سرياني - سرياني) للمثلث الرحمات الشهيد مار توما أودو.
وقاموس (ܙܗܪܝܪܐ زهريرا) (عربي - سرياني).

بماذا تتميز هذه الطبعة من قاموس (ܣܝܡܬ݂ܐ سيمثا) التي تقع في 1421 صفحة قياس (A4) عدا المقدمة؟
ما يميز الطبعة الجديدة للقاموس والتي عمل عليها الأب واللغوي الكبير شليمون ايشو خوشابا لعدة سنوات هو عدة نقاط:
•   اولا: تم اعادة تنضيد القاموس بالخط السرياني في برنامج الوورد.
•   ثانيا: الطبع هو بلونين. الاحمر للكلمة. والاسود لمعناها وتفسيرها.
•   ثالثا: في الطبعة الاصلية اكتفى المؤلف بمختصر (ܨܘܪ) للاشارة الى موقع ورود الكلمة في الكتاب المقدس. اما في هذه الطبعة فقد تم تحديد السفر والاصحاح والاية التي وردت فيها الكلمة).
•   رابعا: التصميم والطبع والتجليد. حيث صمم الغلاف الفنان القدير أمير اوراها، وتم الطبع والتجليد في مطبعة متخصصة بطبع هكذا كتب ضخمة.

أما قاموس (ܙܗܪܝܪܐ زهريرا) وهو اول قاموس (عربي – سرياني) فهو من وضع الاب شليمون ايشو والاب عمانوئيل يوخنا.
ويقع في 1180 صفحة عدا المقدمة ويتضمن اكثر من 33 الف مفردة.
بالاضافة الى نوعية الطبع وتصميم الغلاف (الفنان أمير اوراها) فان أهم ما يتميز به القاموس هو اعتماده على السياق المعاصر بمعنى ان البحث عن الكلمة هو وفق إملائها وليس أصل فعلها. مثلا: كلمة مستشفى مدرجة ضمن باب الميم وليس مع اصل الفعل (شفى) في باب الشين.

اين يمكن اقتناؤهما؟
حاليا من مقر المنظمة في دهوك. علما ان المنظمة تبحث عن منافذ توزيع في مختلف مناطق العراق وسيتم توفير القواميس لهم باسعار مدعومة.
بالنسبة لقاموس زهريرا فقد تم ارسال اعداد منه الى المانيا.
للراغبين باقتناء القواميس في مختلف دول المهجر، فانه متاح باضافة سعر الشحن الى سعر القاموس.

سعر القاموس:
رغم ان القواميس يتطلب العمل عليها وتاليفها او تنضيدها وتدقيقها واخراجها جهدا فكريا لا يستهان به،
ورغم ان وضع القواميس يتطلب زمنا يقاس بالسنوات،
ورغم ان اقتناء القواميس ليست دورية او سنوية بل ربما مرة واحدة او مرتين،
ورغم ان اقتناء القواميس هو لمكتبة العائلة او المؤسسة واجيالها فهو يختلف عن المجلات او الكتب،
ورغم الكثير من الملاحظات الأخرى، فانه ودعما وحماية وحفاظا على (ܐܒܓܕ ܗܘܙ) فاننا نعرض القواميس باسعار زهيدة تكاد تكون لا شيء بالمقارنة مع الجهد الذي تطلبته والقيمة التي فيها.

الاسعار هي كما يلي:
قاموس (ܣܝܡܬ݂ܐ سيمثا) (سرياني - سرياني):
السعر العادي 60 الف دينار عراقي للنسخة المفردة
السعر التعضيدي 70 الف دينار
السعر المدعوم 20% تخفيض اذا تجاوز العدد 5 نسخ

قاموس (ܙܗܪܝܪܐ زهريرا) (عربي - سرياني):
السعر العادي 50 الف دينار عراقي للنسخة المفردة
السعر التعضيدي 60 الف دينار
السعر المدعوم 20% تخفيض اذا تجاوز العدد 5 نسخ

للراغبين بطلب القواميس من خارج دهوك يرجى ارسال ايميل الى:
info@capni-iraq.org

أدناه بعض الصور للقاموسين