كلمة سُرياني هي كلمة آشورية!
بولص آدم يُشير مُصطلح (اللغة الآشورية) إلى:
*اللغة الآشورية القديمة، لهجة من اللغة الأكادية السامية الشرقية القديمة.
*في المصطلحات الآشورية الحديثة المتعلقة باللغات الآرامية الجديدة:
لغة سوريث، وهي لغة سامية حديثة، تنتمي إلى الفرع الشمالي الشرقي للآرامية الجديدة. والآشوريون يقولون : لغة آشورية.
المعنى العربي القاموسي لكلمة سريان:
تعريف و معنى سريان في معجم المعاني الجامع - معجم عربي عربي
سُرْيان: (اسم)
سُرْيان : جمع سَريّ
سَرَيان: (اسم)
مصدر سَرَى
سَرَيَانُ الدَّمِ فِي الجِسْمِ : جَرَيَانُهُ
سُريان: (اسم)
جمع سُرْيانيّ: كلمة أطلقت على العناصر الآراميّة التي اعتنقت المسيحيّة، وهي تسمية أطلقها عليهم اليونان بعد اتِّصالهم بهم في سورية.
سُرّيّة: (اسم)
أَسَرَّ: (فعل)
أسرَّ / أسرَّ بـ يُسرّ ، أسْرِرْ / أسِرَّ ، إسرارًا ، فهو مُسِرّ ، والمفعول مُسَرّ
أسرَّ الحديثَ/ أسرَّ عنه الحديثَ/ أسرَّ منه الحديثَ: كتَمه وأخفاه
سِرّيّ: (اسم)
مَنْسُوبٌ إلَى السِّرِّ
سِرِّيٌّ جِدّاً : مَكْتُومٌ الإخْبَارُ بِهِ
..........................
بدأت المسيحية كديانة سرية في الشرق وعانت ماعانته حتى اصبحت علنية.
أٌطلق على اجدادنا عندما اصبحوا مسيحيين كلمة سريان، وهو ينطبق على الآشوريين والكلدانيين والآراميين واليهود المسيحيين والخ من الأثنيات. يؤكد ذلك مار ميخائيل الكبير وكما في الوثيقة المرفقة. دمر اجدادنا الكثير من الموثقات المرتبطة بوثنيتهم للأسف لأنهم آمنوا بالبشارة الى يومنا هذا، تمانع الكنيسة السريانية الكاثوليكية والأرثوذكسية ادخال كلمة (آرامية) الى اسمها لأنه مرتبط بالوثنية. لكن لامانع ان يقول شخص ما انه سرياني آرامي (مسيحي وثني !!!).
أنظر في وثيقة مار ميخائيل ربا // : (Marcus Junianus Justinus Frontinus; القرن الثاني) كان كاتبا لاتينيا عاش في ظل الإمبراطورية الرومانية. حيث يقول (
الآشوريين، الذين أطلق عليهم لاحقاً السريان ) هو لم يقُل أطلقنا/سمينا مثل هيرودوت حول كلمة آشوريين ..
فمن أطلقها إذاً ؟!
فرضيتي هي:
إن الآشوريين هم أصحاب هذه التسمية. انظر في مجلدي حرف (S) في القاموس الآشوري /تاريخ إصدار المجلدين هو 1985م .
القاموس بمجلداته اي أجزاءه غير مسموح باستعارته وكما هو معلوم أُنجز كاملا خلال تسعون عاماً في شيكاغو.
ترد فيه أولا:
كلمة :
siriannu أغلب مفردات الأكدية الآشورية تنتهي بلفظة واو . في السوريث نقول عن البرميل بَرميلا. أما في الأكدية الآشورية فهي barmilu.
لو حذفنا ال(u) من كلمة siriannu . لن تتغير الكلمة بقدان صوتها الأكدي الأخير، سامياً او جزرياً هي (سريان).
في مجلد حرف (S) من القاموس الآشوري. عثرتُ على كلمة (
surri) !
إذا كان الدليل العلمي الأثري ومن خلال حجارة تمثال عثر عليه في أضنة، والكتابة على جنبيه باللوفينية والفينيقية لوصف نفس الموضوع بلغتين فقد كُتب على جنب سوري والجنب الآخر آشور ! وقد انتهى النقاش الأزلي حول هل ان سوري هي من آشوري . بحقيقة دامغة تمعن في صورة سوري surri . ستجد كيف ان الكلمة مشتقة من assurri .
*هل أن الفرس هم من أطلق علينا (آثور، آثوريين..) ؟
جوابي هو، لا!
الدليل : قلب السين والشين في اللغة الفارسية الى ثاء لا يغير مصدر الكلمة في لغة الآشوريين القدماء. حيث انها في القاموس المذكور مكتوبة هكذا:
assurri والتكرار هنا هو للتشديد كما هو في لغتنا الأم حالياً.
اثناء تصفحي في الصفحات الخاصة بالحرف(S) عثرتُ على كلمة
surratu بكَسرحرف a. فهل هي كلمة (سورَيتا) بالسوريث؟!
ان ما لاحظته من كلمتي سريان و آشوريين كمرادفتين واحدتين موحدتين مثبتتين على بطاقة واحدة، هو الصحيح. انظر المرفق ايضاً.
انها فرضية اطرحها من وجهة نظري وليست مُلزمة.
.................................
لاحظ ايضاً: الدكتور خزعل الماجدي : ومنذ القرن الرابع الميلادي فصاعدا أصبحت المسيحية المقوم الأساس للهوية الآشورية وساعدت في الحفاظ على وجودها لحد هذا اليوم رغم العديد من المجازر والاضطهادات التي اختزلت الآشوريين اليوم إلى أقليات صغيرة في اوطانهم. أن تشخيص الآثوريين والسريان المعاصرين اليوم لأنفسهم بهذا الآسماء مقتبس من كلمة "الآشوريون" التي كانت تلفظ في عهد الإمبراطورية الآشورية الحديثة آسورايو (Assurayu) وسورايو
(Surayu). اعتنق الآشوريون بشكل جماعي الدين المسيحي خلال القرن الأول. وفي القرون التالية، شرع المبشرون في الكنيسة الشرقية القديمة في أكثر المهام التبشيرية التي شهدها العالم المسيحي. فاتجهوا في جميع الاتجاهات للتبشير في جميع انحاء آسيا، من الطرف السفلي من شبه الجزيرة العربية إلى الهند والصين ومنغوليا. (الحضارة الآشورية ج١ - الدكتور خزعل الماجدي (ص١٥٣-١٥٤))
.................
كلمة assur لم تتعرض للطمس التام، بل استمرت ابتداءا من ذلك الوقت المسيحي في بدايته وحتى الآن وكما نرى في 12 AD رليف ( راحات الآشوري). وما يظهر في علم التاريخ المقارن ايضاً فالتاريخ ليس وثائق فقط هذا اضافة الى انها باقية ومهمة.
................
ملاحظة: عند نقل واستنساخ صورتي سُرياني وسوري. يرجى الألتزام بذكر المصدر وشكراَ.