المحرر موضوع: الاخ اشور بيث شليمون المحترم ..الفبركة والتلاعب بسيرة القديسين واضفاء ( الاشورية بنسبهم ) فرية جديدة  (زيارة 1499 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل مرقس اسكندر

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 115
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الاخ اشور بيث شليمون المحترم ...الفبركة والتلاعب  بسيرة القديسين واضفاء  ( الاشورية بنسبهم ) فرية جديدة
نعم ايها الاخ اشور فرية اجترحتها جوانحك . ولكن لادري كيف لاتعلم بان والدي قد توفي قبل اربعون عاما وهومن مواليد 1882 ..وانت تحثني بسؤال والدي عن حدث ما ذكرته في ديباجتك ..كنت ابحث عن سيرة مار عبد اشوع الصوباوي وعن مار يشوع داد . وبالصدفة سقطت ورقة قديمة شانها شان الكتب الاثرية التي بحوزتي وكانت رسالة موجهة الى مار عبد يشوع الصوباوي ..مرسل الرسالة غير واضح اسمه ولكن بالتاكيد هو احد القديسين ..واليك ياعزيزي اشورمانصه حسب ترجمتي من  اللغة الكلدانية الى  ( اللغة المسمات بالعربية ) ربما تجد بعض الاخطاء في ترجمتي نحوية كانت ام صرفية فارجو المعذرة لك وللقراء الاعزاء اليك النص
ايها الاخ عبد يشوع ,حينما كنا نتجاذب اطراف الحديث عن قصص القديسين ونتذاكر امجادهم فاستعرض امامك اعمالهم وسيرهم بانواعها , كان فكرك يمتلىء من الحقيقة ولسانك يشيد بحمد القوة التي حلت فيهم واولتهم النصر . واذا بك توجه الي طلبات ملحة والتماسات ملحقة تحثني فيها ان اكتب اخبار رجال الله حرصا عليها من الضياع فاسطرها لك لتبقى ارثا صالحا ووديعة ثمينة فيها تتامل فضيلتك وبها يتقدس فكرك السامي ولغتك الكدانية . ولم يخمد شوقك هذا طيلة سنين عديدة , بل كنت تارة تحثني على ذلك شفويا وطورا تلاحقني بكتابات مسهبة تحاول فيها اقناعي . غير اني لم اجب فيما مضى الى طلبك هذا البتة بل كنت حينا اتذرع بضعف تعبيري واخر بعدم الضرورة لتدوين هذه الامور لان الكنيسة الجامعة تزخر بقصص القديسين كالبساتين التي تعج بشتى الاثمار . وليس ماحبره الاقاصرا عن مضاهاة الكتب التي تتكلم بلغتنا الكلدانية عن سيرة القديسين غير ان عزيمتك لم تترنح وجذوة شوقك لم تنطفىء , بل حضرت انت الكريم بلهف وجد الى الدير الذي اسكنه في نفر من الاصدقاء وقد انضم اليك خصوصا في هذا الطلب والسعي ربان ( ربان تعني المعلم )بولس الحكيم والفيلسوف الجهبذ الحاذق ..تحجر عقلي بندى تضرعكم الوادع وعندها عزوت اهتمامكم بهذا الامر الى ارادة الرب يسوع وامنا العذراء فقبلت اوامركم بفرح وها أنذا مستعد بعونه تعالى لالبي رغبتك هذه بسرور عظيم كما يليق بمقامك واطلق كلامي في مدح واطراء النساك القديسين الذين كانوا في ( بيث عابي ) ديرك المقدس ولانك طلبت الي الا اكتب الا عن هولاء فحسب ..صل اذن بمحبة وهمة وارادة صالحة لكي ينجز الرب المسعى على احسن حال تمجيدا له عز وجل  ....
الى هنا اخي العزيز اشور وانت تتكلم بالضد وكانك في حرب مع الكلدانيين لا اعلم لما كل هذا الكره الذي تحمل ضد اخوتك الكلدانيين سبق وان قلت في مقولتك لاتوجد لغة كلدانية واليك ايظا والى القارىء العزيز مقتطفات من حواشي الكتب في سيرة القديسن ..في سنة 1893 قام العلامة المستشرق الانكليزي السير . ي . ا . واليس بدج . بنشر نص الكتاب باللغة الكلدانية وترجمته الاانكليزية وحواشي وفرة . وترجمة السيد بدج جيدة بصورة عامة حتى ان المرء ليعجب من سعة اطلاع هذا العالم على دقائق اللغة الكلدانية ..غير ان حواشيهوالخرائط الجغرافية التي صممها هي اقل دقة من ترجمته ان لم نقل انها غير صحيحة ...
اليك االثاني ..واخيرا قام الاب بولس بيجان اللعازري الكلداني بنشر النص الكلداني في باريس عام 1901 ..والقائمة تطول وتطول الى ماقبل الميلاد ..اخي العزيز اشور ..عندما يتأ لم احد الاخوة الاثوريين نتالم معه لانه مسيحيا اولا واخيرا . واليك موقفا ( وهناك واقف كثيرة ) ..كان لنا جارا اثوريا اصيب بجلطة قلبية ونقلناه الى المستشفى بسيارة اخي , وبعد ذلك تحسنت صحته واخرجناه من المستشفى معززا ومكرما وبعد ها بسنتين القي القبض على احد ابناءه لحمله سكينا في جيبه وعندما ذهبنا لاخراجه بكفالة هم احد منتسبي الشرطة بقوله ..انتم المسيحين لم ولن ترتكبو اية جريمة فلماذا يحمل اقاربكم هذه السكين ورحنا نلتمس منه العفو ونرجوه ان لاتتكررالحالة  مرة ثانية ..ياخي العزيز .. وانت تكتب ضد الكاثوليك وضد الكلدان ..اتعلم ياعزيزي اشور بانك تحمل الحقد والكراهية لكل ماهو كلداني او سرياني او ارامي ..وانت تتحمل اوزار الارهاب الغير المباشر ضد اخوتك في الدم ..لماذا كل هذا الحقد ..ماذا دهاك ..صدقني انني لااكرهك وانك عزيز لدي ..ولكن هذه الكراهية سوف تجلب لك النحس ..انصحك كاخ لك بعدم مهاجمة اي من اخوتك مهما كانت تسمياتهم واينما حلوا فانهم اخوتك ..
اخوك مرقس اسكندر دندو
MARK.DANDO@YAHOO.COM