0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.
السادة المحترمينلم يعد ادنى مجال للشك بعد وجود النص الاصلي لكنيسة كاتب المقال بان المقال مزور وعلى كاتبه سحبه او الاعتذار اذا كان كاتب المقال وهو كاهن ستشهد بايات مزورة فما بالك بالبقية، اما التبرير فغير مسموح فامكان اي شخص ان يطبع الكتاب المقدس كما يحلو له ويغير اشور ونينوى الى الصين وبكين، هناك قاعدة عامة في حال اختلاف النصوص يرجع للنص الاصلي، ولكن يبدو ان كاتب المقال ليس له النص الاصلي وانما النسخة العربية فقط، ولهذا نقترح تغير اسم الكنيسة الاشورية الى العربية وحتى لو بدلت اسمها الى الكنيسة العربية فايضا هي تزور لان النسخ بالعربي ايضا تقول الى اشورالسيد كاتب المقال، لقد ذهب الزمان الذي تعتقد فيه لانك كاهن يجب ان يصدقك الناس ويقولون نعم ابونا، نحن في عصر البحث العلمي والتكنولجيابامكانك ترك الكهنوت وترك ما لله واخذ ما لقيصر وتشكيل حزب سياسي اشوري افضل لك من الشغلة عزيز حناوترجمتها حرفياوخرج الى اشور وليس اشور، أي أن نمرود خرج وبنى المدن وليس اشوروقد سبق ان نوهنا ان الترجمة العربية كانت خاطئة وقد صُلحت في الطبعات الحديثة.وشكراًموفق نيسكو
http://en.wikipedia.org/wiki/Nineveh