ankawa

المنتدى العام => الكتب والمكتبات => كتب خاصة بشعبنا الكلداني الاشوري السرياني => الموضوع حرر بواسطة: evan12 في 20:38 20/06/2009

العنوان: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: evan12 في 20:38 20/06/2009

رابط التحميل : http://www.meso-potamian.com/index.php?ind=downloads&op=entry_view&iden=1 (http://www.meso-potamian.com/index.php?ind=downloads&op=entry_view&iden=1)

وصف الكتاب كما هو في الموقع الاصلي :
الوصف    احتلت ملحمة كلكامش وللالاف السنين مكانة مهمة في ادب الشعوب النهرينية والشعوب المجاورة الاخرى كالحثيين والسومريين ، ويعتبر السومريون هم اوائل من كتب هذه الملحمة وبعدها ترجمت الى اللغات السامية كالاكدية وغيرها ،وفي العصر الحديث تم اعادة ترجمة هذه الملحمة الى عدد كبير من لغات العالم الا اننا لم نشهد ترجمة الى اللغة الاقرب لها الا وهي اللغة السريانية* ، الشقيقة و الوريثة للغات السامية القديمة .
اليوم اتيحت مرة اخرى فرصة قراءة وسماع الملحمة بنفس اللغة التي سمعها اجدادنا قبل الالاف السنين وهم يستمعون الى احد الكهان او الشعراء في بابل او اكد وهو ينشد الملحمة ، وبالرغم من الفرق الواضح بين بعض مفردات السريانية(الارامية) اليوم ومفردات ارامية واكدية الامس الا انها تبقى نفس اللغة من نواحي كثيرة.
ان الملحمة قد صيغت بأسلوب شعري ليحاكي قدر الامكان اسلوب الملحمة الاصلي والتي كانت عبارة عن ابيات شعرية .
نفذ وترجم هذه الملحمة الى السريانية مشكورا الاستاذ يوسف حنا شبلا الباحث في التاريخ الرافديني القديم في خطوة منه لاحياء هذه اللغة العريقة في وقت يخال للبعض انها مهددة بالفناء .
رابط التحميل : http://www.meso-potamian.com/index.php?ind=downloads&op=entry_view&iden=1 (http://www.meso-potamian.com/index.php?ind=downloads&op=entry_view&iden=1)


 
العنوان: رد: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: kashdeeshrshaya في 18:46 27/06/2009
 الاخ evan12 ملحمة جلجاميش  مكتوبة باللغة الكلدانية العامية لهجة سهل نينوى وليست السريانية لانني قرأت الكتاب

للتوضيح
العنوان: رد: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: ourlibrary في 07:56 28/06/2009

الاخ evan12


شكرا على الكتاب واهلا وسهلا بك معنا

تحياتنا
العنوان: رد: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: evan12 في 04:36 30/06/2009
الحقيقة انا لم اقرأ الملحمة لاني اجيد فقد عدد قليل من الحروف ولكن عندما اقول السريانية قصدت بها الكتابة اي الحروف وهي نفسها عند السريان والكلدان والاشوريين ، فليس بالامر مؤامرة يا صديقي العزيز .
فهذه النصوص هي سريانية تاريخيا  اما ماذا يسميها كل واحد فهذا بحث اخر
العنوان: رد: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: كبرئيل كوركيس في 09:34 06/05/2010
القراء الأعزاء

أود أن أحيطكم علماً بوجود ترجمة أخرى لملحمة جلجامش أنجزها الكاتب عوديشو ملكو أشيتا ، وأصدرها في عام 1992 في بغداد . والترجمة تقع في 208 صفحات .
العنوان: رد: ملحمة كلكامش باللغة السريانية
أرسل بواسطة: ** يدكو ** في 20:19 13/08/2010
شكرا على الكتاب