عرض المشاركات

هنا يمكنك مشاهدة جميع المشاركات التى كتبها هذا العضو . لاحظ انه يمكنك فقط مشاهدة المشاركات التى كتبها فى الاقسام التى يسمح لك بدخولها فقط .


مواضيع - متي فيليب خوشابا

صفحات: [1]
2
كتاب [الف لغة - مصدر وتوثيق اللغة السريانية على مر العصور ‬The Book of 1000 Tongues


3
٤ - جامع اللهجات الكلدانية- السريانية-الاثورية  ‬ Iraqi society collection of dialects: Chaldean-Syriacs-Atouraya -4

http://www.ankawa.org/vshare/view/11463/4-society-collection-of-dialects-chaldeansyriacsatouraya/

6
جامع اللهجات الاشورية في المجتمع العراقي : الكلدانية – السريانية – الاثورية  بالصوت
الملف الصوتي
http://www.ankawa.com/8images/alap1.m4a

7
كتاب

صَوىرِىَ ا د دَيىَا د عهعرِا   
تراث سهل نينوى 
NINEVAH PLAIN HERITGE IN IRAQ
الثقافة والهوية
تتجسدان في
اللغة
OUR CULTURE AND IDENTITY
are EMBODIED in
 LANGUAGE

 
1.   You can Read it .
2.   You can Listen to it.
3.   Translations  English- Arabic – Assyrian Languages

Matti Phillips Khoshaba
04/01/2019


CONTENT

1.   Section 1
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931072.0.html
2.   Section 2
             http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931148.0.html
3.    Section 3
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931261.0.html
4.   Section 4
  http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931416.0.html
5.   Section 5
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931599.0.html
6.   Section 6
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931748.0.html
7.   Section 7
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,931821.0.html



Thanks For
Ankawa.com



8
ثقافتنا وهويتنا في لغتنا تتجسدان- الجزء السابع Culture & Identity in Language -7

http://www.ankawa.org/vshare/view/11442/culture-identity-in-language-7/

9
ثقافتنا وهويتنا تتجسدان باللغة - الجزء السادس ‬ culture & Identity are language -6


http://www.ankawa.org/vshare/view/11441/culture-identity-are-language-6/

10
القفافة والهوية تتجسدان في اللغة - الجزء ٥ Culture & Identity are embodied in Language -5

http://www.ankawa.org/vshare/view/11440/culture-identity-are-embodied-in-language-5/

11
ثقافتنا وهويتنا تتجسدان باللغة - الجزء ٤ ‬Our Culture & Identity are Language - 4

http://www.ankawa.org/vshare/view/11439/our-culture-identity-are-language-4/

12
ثقافتنا وهويتنا تتجسد باللغة -الجزء ٣ Our Culture & Identity is in Language - 3

‬http://www.ankawa.org/vshare/view/11437/our-culture-identity-is-in-language-3/

13
ثقافتنا ولغتنا تتجسدان باللغة -الجزء ٢ ‬Our Culture and Identity is Language


http://www.ankawa.org/vshare/view/11436/our-culture-and-identity-is-language/

14
ثقافتنا وهويتنا تتجسدان باللغة - الجزء ١ ‬Our Culture & Identity is Language

http://www.ankawa.org/vshare/view/11435/our-culture-identity-is-language/

16




سجالات
 وطرف غير متكافئ



الشعور والانتماء العشوائي لا يكفي للمرء ان يعتبره موقف سليم في الحياة ما لم يأت من شخص له علم وخبرة في نفس الموضوع الذي هو بصدد مناقشته فـ يجيده  إجادة .
من المؤسف جداً ان يقحم البعض انفسهم في نقاشات فارغة غير بنّاءة مجرد لإظهار انتماء او حبّ لشخص او فئة  او لتسمية قد  مرّ عليها الزمن من انشقاقات كان لا مبرر لها لو وجدت عقول نزيهة آنذاك .
وللأسف  يعمل الزمن وبعض الافراد لا بل جماعات الان الى تجديد هذه الانشقاقات ثانية ،في حين هناك من قضى ويقضي  غالبية عمره يبحث ويؤلف ويحصل على علم وشهادات وينتج الكثير ليجمع ما قد شتت.
اعتقد ان بعض المقالات والردود مفيدة الاّ ان استخدامها قد اُسيء  به او جاءت في غير موقعها .  فمن ينادي بالآرامية ، او السريانية ، او الكلدانية ، او الاشورية انما  يدور في نفس الحلقة لاْ ن الكل صاحب هذا التاريخ ولا يمكن لطرف معين ان يحتكره ككل او جانباً منه.  الاختلاف هو من اين تبدأ انت تقتبس الكلام ومن أي تاريخ وعن من ؟ وكل نقاش يخدم العملية من حيث لا يدري صاحب المقال.
فعليه ارتأيت ان اجعل من هذه النقاشات كتاباً ليكون مرجعاً لأمور عدةّ :
1.   ضحالة التفكير في الانتماء احياناً.
2.    اسأل نفسك :
3.    كيف تخدم الانتماء ؟
4.    بتهور أو بكلام يؤذي اكثر مما يداوي ؟
5.    إنصاف وذات !
6.    هل تضيف الى ما انت تشعر به ؟
7.    هل تنهض بمعنويات الاخرين لدى الجانب
المعاكس؟
8.    ما هو الذي تضيفه؟ أو اضفته للقضية التي
تنتمي اليها؟
9.    هل تجتر وتنقل ما قيل فقط  دون تجديد؟
10.   وهنا يأتي الركود .
11.   والتخلف .
12.   وتحليل واقع حالنا يؤكد لنا ذلك

من الذي يبني ؟

اعتقد من استطاع ان يضيف بحثاً او دراسة او كتاباً على مستوى الجامعة انما خدم أصحاب كل هذه التسميات وينبغي تقديره لهذه الجهود التي نعتبرها اللبنة الأساسية في هذا المضمار كما فعل الأستاذ اكرم صبري بولص  وسيعتبر مصدراً تعود اليه الأجيال ممن فيه من يريد ان يقدّم المزيد في اثراء هذه اللغة واخضاعها لمعايير علمية  لغوية  في البحث ومصادر كتابته .
ارتأيت ان اضع ما جرى من سجالات في كتاب يوثق طرق التفكير المختلفة والمتباينة لدى أبناء الشعب الواحد في هذا الصدد وقبولها برحابة صدر لو اعتبرنا الـتسميات تكرر معانيها كمفهوم لأبناء بين -النهرين  ميسوبوتاميا.


1.   النقاشات :


http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927056.0.html

2.   البحث

http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927352.0.html



اخوكم
متي  فيليب خوشابا


بتاريخ  ٩ \٣\ ٢٠١٩ 

17
THESAURUS OF THE ASSYRIAN DIALECTS
IN THE VILLAGES AND TOWNS
OF IRAQ (MESOPOTAMIA)

 
مرادفات اللغة الاشورية المعاصرة ( السورث)
في
لهجات القرى والمدن الكلدو- سوريو آشورية
  في العراق   

                                                                                                                                                       
ال سورث وجمالية اللهجات :
اغرٍِوٍىص   ر يَقهورِىَا  د طٍفزٍا  د ظَىرَىَا :                                                                   
لغة الـ  سورث  ( الاشورية المعاصرة)  جاءت تراكمية مستمدّة من  شعوب قديمة فتبنت بداية  بالحروف المسمارية كوسيلة كتابة cuneiform  للحضارات الثلاثة السومرية والبابلية ( اكدية ) والاشورية  وبعد سقوط نينوى 610 قبل الميلاد دخلت  الابجدية الارامية المتكونة من 22 حرفاً لتحل محل الكتابة المسمارية وعلى مراحل رغم تداولها      قبل هذا التاريخ وفق النصوص
  إلا ان هذا لا يعني بان اللغات المحلية   قد إنتهت بمجرد تبني حروفاً جديدة . ثم دخلت الارامية  ثانية الى المنطقة ( المسوبتيميا ) عن طريق المسيحية التي جاءت من الشرق      اي سوريا الى العراق واضافت مفردات لغة جديدة الى ما كان موجوداً اصلاً في كلام تلك الشعوب.

وبعد الميلاد بـ 465  أو ربما بعد ذلك بقليل جاءت العربية من الجنوب بحروفها ومفرداتها لتضيف الى ما كان قد تراكم   من مفردات ومفاهيم جديدة . وكل لغة من هذه اللغات لها سماتها في النطق والتركيب . إلا ان الشعب الكلداني السرياني الاشوري إحتفظ بكثير من مفرداته القديمة وطورها وغيرها وهضمها ونحتها وبسطها بالاستعمال لكي تفي بالغرض ويتفاهم مع كل هذه المتناقضات اللغوية لتتغير وبمرور الزمن وتستقر اخيراً الى لغة خاصة بشعبها تعرف بـالـ سورث اي  ( الاشورية المعاصرة).
Sorith (MODERN ASSYRIAN LANGUAGE) is an accumulative language of the three Ancient nations of Mesopotamia: Sumerian, Babylonian (Acadian) , and Assyrian People(s) represented in written by the cuneiform. Then the 22 Aramaic letters were created and adopted as something new after the fall of Assyria 610 B.C. The people of the area later welcomed Christianity and its religious Aramean language coming from the west, Syria and added to Iraq something new as faith and a new term as Syriac.





Thesaurus of some verbs of action:

1.   Clean
http://www.ankawa.com/forum/index.php?topic=887811.0

2.   Delayed
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,895691.0.html

3.   speak

http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,906774.0.html

4.   cross
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,909243.0.html

5.   get tired
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,908042.0.html

6.   travel
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,909799.0.html

7.   anger
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,911297.0.html

8.    tear
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,912067.0.html

9.   Test
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,891834.0.html

10.   Throw
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,912909.0.html

11.   Be ready
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,913472.0.html

12.   Wait
 http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,913577.0.html

13.   Watch and hear
 http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,914612.0.html


14.   Achieve
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,915255.0.html

15.   Want / desire
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,915858.0.html

16.   Touch
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,916920.0.html

17.    Try
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,920029.0.html

18.   Look & see
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,914486.0.html

19.   Nouns, Adjectives & Adverbs
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927195.0.html

20.   Assimilation
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927351.0.html

21.   Tafxiim
22.   http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927390.0.html






References:
1.   Review of the book: Chaldo-Soryo-Assyrian Language Dialects
http://www.ankawa.com/forum/index.php?topic=924933.0
2.   http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,827586.0.html
http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,748190.0.html
3.   http://uploads.ankawa.com/uploads/1481132124932.pdf
4.   http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,476406.0.html
5.   http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,927352.0.html


Matti Phillips Khoshaba Al-Bazi
02/20/2019


18
التفخيم والمرادفات في اللهجات الاشورية المعاصرة ‬Thesaurus an phonemes of Tafxiim


http://www.ankawa.org/vshare/view/11412/thesaurus-an-phonemes-of-tafxiim/

19
Modern Syriac comparative Study with English for Master Degree in Duhok University by Akram Sabri Polis رسالة ماجستير : دراسة مقارنة بين السريانية المعاصرة واللغة الانكليزية في مفهوم التراكيب اللغوية ‬

http://www.ankawa.com/sabah/Akrams-Thesis-(Assyrian-compared to-English).pdf

20
مرادفات والادغام في لهجات الاشورية المعاصرة Thesaurus and Assimilation in Assyrian Dialects

http://www.ankawa.org/vshare/view/11411/thesaurus-and-assimilation-in-assyrian-dialects/

21
مرادفات في اللهجات : اسم ، صفة ، ظرف حال ‬thesaurus of nouns, adjectives and adverbs in Modern Assyrian

http://www.ankawa.org/vshare/view/11410/‬thesaurus-of-nouns-adjectives-and-adverbs-in-modern-assyrian/

23
عادل دنو ونظرة في كتاب كلدو - سوريو - آشوري ‬Reviewing a BooK by Adel Dano

http://www.ankawa.org/vshare/view/11392/‬reviewing-a-book-by-adel-dano/

27
Iraq & Nineveh Plains' Heritage of dialects Christianity and Terms VL !V العراق وتراث نينوى المسيحية والاصطلاحات الكنسية المجلد الرابع ‬

http://www.ankawa.com/sabah/VL-IV-Iraq-and-Nineveh-Heritage-Christianity.pdf

30
مرادفات آشورية واللهجات ( يريد ، يحب ) ‬Assyrian thesaurus and dialects ( want , love to)

http://www.ankawa.org/vshare/view/11262/assyrian-thesaurus-and-dialects-want-love-to/

31
مرادفات اشورية واللهجات : ينجز ، يحقق ‬Modern Assyrian Thesaurus & Dialects (o achieve)


http://www.ankawa.org/vshare/view/11238/modern-assyrian-thesaurus-dialects-o-achieve/

32
مرادفات اشورية ,اللهجات ( مستمعين ومشاهدين ) ‬Thesaurus 0f the Assyrian to watch as audience

http://www.ankawa.org/vshare/view/11208/thesaurus-0f-the-assyrian-to-watch-as-audience/

33
مرادفات آشورية في اللهجات (انظر وشاهد) ‬Thesaurus of the Assyrian Dialects (look &see)

http://www.ankawa.org/vshare/view/11199/thesaurus-of-the-assyrian-dialects-look-see/

37
مرادفات اشورية واللهجات ( يمزّق )‬ Assyrian Tesaurus and dialects (to tear)

http://www.ankawa.org/vshare/view/11068/assyrian-tesaurus-and-dialects-to-tear/

41
مرادفات اشورية في اللهجات ‬Assyrian Thesaurus (to pass) or (to cross)

http://www.ankawa.org/vshare/view/11013/assyrian-thesaurus-to-pass/


43
مرادفات اشورية في اللهجات ‬Assyrian Thesaurus of the action ( speaking)


http://www.ankawa.org/vshare/view/10960/assyrian-thesaurus-of-the-action/

44
المرادفات الاشورية واللهجات ‬ Assyrian Thesaurus (she delayed)


http://www.ankawa.org/vshare/view/10895/yrian-thesaurus-she-delayed/

45
الاشورية المعاصرة والمرادفات اللهجوية ‬Assyrian Thesaurus in Dialects (test) and /or (exam)


http://www.ankawa.org/vshare/view/10874/assyrian-thesaurus-in-dialects-test-and-or-exam/

47
 شكر وامتنان لإحياء يوم اللغة الاشورية ‬Appreciation to the Assyrian Academic establishments

http://www.ankawa.org/vshare/view/10845/appreciation-to-the-assyrian-academic-establishments/

49
لا غرابة في ان احبك Not Strange to love you -الشاعر عادل دنو - قراءة متي فيليبس


http://www.ankawa.org/vshare/view/10808/not-strange-to-love-you


50
النخلة والبستان  Palm Tree and Orchard - شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس

النخلة والبستان - بالعربية 
http://www.ankawa.org/vshare/view/10799/palm-tree-and-orchard-arabic/

النخلة والبستان - بالانكليزية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10798/palm-tree-and-orchard-english/

النخلة والبستان - بالاشورية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10797/palm-tree-and-orchard-syric/


51
الفارس الجميل Handsome Knight - شمدين باراني -ترجمة متي فيليبس خوشابا‬

الفارس الجميل بالعربية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10780/handsome-knight-arabic/

الفارس الجميل - بالاشورية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10781/handsome-knight-asyrain/

Hansome Knight - English.m4a
http://www.ankawa.org/vshare/view/10782/hansome-knight-english/

52
الحياة والموت -  Death and Life - story  شمدين باراني ترجمة متي فيليبس ‬

الموت والحياة - بالعربية .
http://www.ankawa.org/vshare/view/10770/death-life-arabic/

الموت والحياة -بالاشورية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10771/death-life-assyrain/

Death & Life بالانكليزية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10772/death-life-english/



53
البكاء Weeping  شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس ‬

weeping-English
http://uploads.ankawa.com/uploads/1523556109851.m4a

البكاء - بالاشورية
http://uploads.ankawa.com/uploads/1523558080641.mp4

البكاء - بالعربية

http://uploads.ankawa.com/uploads/1523556234641.m4a

54
  الفأر والانسان man & mouse-شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس

الرجل والفار-باللغة العربية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10760/man-muse-modern-assyrian/

Man & Mouse In English
http://www.ankawa.org/vshare/view/10761/man-mouse-in-english/

Man & Muse - Modern Assyrian
http://www.ankawa.org/vshare/view/10762/man-muse-modern-assyrian-1/


55
الغزلان والاسلاك الشائكة -شمدين باراني  Gazelles & Barbed Wires - ترجمة متي فيليبس‬

الغزلان والاسلاك -  بالعربية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10747/gazelles-barbed-wires-arabic/

Gazelles & Barbed wires
http://www.ankawa.org/vshare/view/10748/gazelles-barbed-wires-english/


الغزلان والاسلاك - بالاشورية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10749/gazelles-barbed-wires-syric/



56
الناعور -شمدين باراني -ترجمة متيفيليبس Waterwheel

الناعور - بالعربية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10736/waterwheel-arabic/

الناعور - باللغة الانكليزية
http://www.ankawa.org/vshare/view/10737/waterwheel-english/

waterwheel
http://www.ankawa.org/vshare/view/10738/waterwheel/

57
الفراشات والنور شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس butterflies and light

http://www.ankawa.org/vshare/view/10728/butterfly-and-light/

58
Arabic follows the sets of Assyrian Syriacs as Gender العربية اقتفت اثر الارامية الاشورية في صياغة الجنس القواعدي

لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1521135675161.pdf

59
Wolf's repentance توبة الذئب - شمدين باراني ترجمة متي فيليب

http://uploads.ankawa.com/uploads/1520612623931.mp3

60
الشاة المذنبة - شمدين باراني - ترجمة متي فيليبسThe guilty ewe

http://uploads.ankawa.com/uploads/1520154578051.mp3

62
اميرة الازهار - شمدين باراني - ترجمة متي بيليب

http://uploads.ankawa.com/uploads/1519592472491.mp3

63
الكتاب حكايات من تراث وادي الرافدين حكايات شمدين Shamdeen's Tales Translated by Matti Phillips Khoshaba

 http://uploads.ankawa.com/uploads/1519055905611.pdf

64
award مكافأة -شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس

لسماع الصوت اضغط على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1518943190511.mp3

65
دمية ثميهة -شمدين باراني -ترجمة هيام درويش

http://www.ankawa.org/vshare/view/10696/precious-toy/


66
فرصة ضائعة -شمدين باراني ترجمة متي فيليبس

http://www.ankawa.org/vshare/view/10693/the-lost-chance/





67
نصيحة الضفدع -شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس


http://www.ankawa.org/vshare/view/10687/tاe-frogs-advice/

68
حديث نبات البطيخ -تأليف شمدين باراني - ترجمة هيام درويش

http://www.ankawa.org/vshare/view/10684/a-watermelon-plant-gives-a-lesson/

70
كتاب قواعد اللغة الكردية - دراسة -تأليف حكمت يونس - ترجمة متي فيليب البازي

http://www.ankawa.com/sabah/Kurdish_Gender.pdf

74
قطرة مطر - شمدين براني - ترجمة متي ف خوشابا

http://www.ankawa.org/vshare/view/10673/drop-of-the-rain/

76
الفادي - شمدين باراني - تلرجمة متي فيليبس

http://www.ankawa.org/vshare/view/10670/redeemer/

78
النبع السحري - تأليف شمدين براني -ترجمة متي فيليب خوشابا



لقراءة الموضوع الكامل انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1512935396092.pdf

http://www.ankawa.org/vshare/view/10634/magic-water-spring-1/

80
الفرح والحصان شمدين باراني - ترجمة متي ف خوشابا

http://www.ankawa.org/vshare/view/10619/alfarah-walhsan/





81
لماذا في الحياة تأليف شمدين باراني ترجمة متي فز البازي

http://www.ankawa.org/vshare/view/10602/why-on-erth/





82
لماذا في الحياة تأليف شمدين باراني ترجمة متي فز البازي

http://www.ankawa.org/vshare/view/10602/why-on-erth/





84
انا وظلي شمدين باراني ترجمة متي فيليب

http://www.ankawa.org/vshare/view/10596/ana-wa-tele/






86
الماء واليابسة شمدين باراني ترجمة متي فيليبس

http://www.ankawa.org/vshare/view/10584/land-and-water/









87
حبات الشعير - شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.com/forum/index.php?action=dlattach;topic=854646.0;attach=1159057
الرابط الصوتي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10572/habat-alshaer/


88
حبات الشعير - شمدين باراني - ترجمة متي فيليبس


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.com/forum/index.php?action=dlattach;topic=854646.0;attach=1159057
الرابط الصوتي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10572/habat-alshaer/

105
كتاب لا لا تمرز القصة الثالثة



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1486574976842.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10277/lala-tamraz-story-3/





106
كتاب لا لا تمرز القصة الثالثة



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1486574976842.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10277/lala-tamraz-story-3/





107


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1485366789662.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10264/meemated-samples-and-analysis/

الصرف المورفولوجي الافعال الميمية المتعددية رقم 10

108
بحث في تدريس المستويات العليا للغة العربية للأجلنب البالغين باستخدام الفيديوهات الوثائقية

http://uploads.ankawa.com/uploads/1485364877641.pdf

109


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1485284322212.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10263/transitive-verbs-9/

الصرف المورفولوجي والافعال المتعدية رقم 9

110
لالا تمرز القصة الاولى



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://upload.ankawa.com/files/2/ankawa/lala.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10261/lala-tamraz-1969-story-1-madrasa-khatta/
 

111
كتاب تصاريف الافعال كتابة وبالصوت



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://ankawa.com/sabah/Verbs conjugation samples.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10252/verbs-conjugation-samples/
 

112


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1484671905462.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10250/chmeita-vs-machmeita/
الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 8

113


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1484596982792.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10249/da9ikh-vs-mad9ikh/
الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 7

114


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1484585971931.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10248/lheita-vs-malheita/
الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 6 

115


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1484411413652.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10247/nouns-as-sources-are-of-2-types/
الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 5 (المصدر الميمي )

116




لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1484332592252.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10245/shakhlapta/
الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 4

117


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/148424700721.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10242/nounshwaqta/
علم الصرف المورفولوجي للآشورية المعاصرة رقم 3

119
كتاب خريطة الاقتران في الحديث للغة الآشورية



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/148386696372.pdf

لمشاهدة الفيديو انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10234/the-map-of-conjugation-in-modern-assyrian-language/

121
كتاب دراسة مقارنة لوظائف الضمائرالاشوريةوالعربية والكوردية





لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1482940545622.pdf
شاهدالفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10224/a-comparative-study-between-modern-assrian-arabi-msa-and-kurdish-language/

124


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1482352580592.pdf

شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10218/the-frog-story/

125
كتاب سلسلة الاستعمالات المجتزية كاملاً



لقراءة الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1481132124932.pdf

127
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10172/figurativespeechseries19/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1480243931772.pdf



128
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10171/figurativespeechseries18/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/148017193942.pdf



129
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10168/figurativespeechseries17/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1480012707332.pdf



130
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10166/figurativespeechseries16/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1479934535372.pdf



131
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10160/figurativespeechseries15/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1479629718552.pdf



132
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10148/figurativespeechseries14/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1479156631462.pdf



133
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10145/figurativespeechseries13/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1479027055971.pdf

134
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10140/figurativespeechseries12/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1478801714582.pdf

135
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10136/figurativespeechseries11/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1478628483471.pdf

136
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10135/figurativespeechseries10/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1478463028562.pdf

137
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10121/figurativespeechseries9/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1478121620251.pdf

138
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10112/figurativespeechseries8/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1477861829092.pdf


139
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10103/figurativespeechseries7/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1477674541262.pdf


140
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10100/figurativespeechseries6/



لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1477587393781.pdf


141
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10095/figurativespeechseries5/


لقراءة الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/147741990984492.pdf

144
شاهد الفيديو
http://www.ankawa.org/vshare/view/10011/metaphoiclanguage2/




لقراءة الموضوع كاملا افتح الرابط التالي
http://uploads.ankawa.com/uploads/1475597678072.pdf

149
الاناشيد اثناء توزيع القربان في الطقوس الكنسية الاولى وبآرامية التلفظ





لنا الامل والاتكال
http://www.ankawa.com/sabah/we_have_Hope_and_Trust_church_song.mp3



 

153




لقراءة المقال كاملا افتح الرابط التالي:
http://uploads.ankawa.com/uploads/1464544440912.pdf

156
كتاب ديموغرافية كوردستان خلال رحلة ليارد من نينوى الى جبال تياري - سلسلة 1

http://uploads.ankawa.com/uploads/145906627085771.pdf

169
التزهد في النصرانية
تحول داخلي مرحلي تطوري روحي
 في الفرد المؤمن
بقلم
متي ف البازي
المقدمة :
التطهير الداخلي النفسي مسالة انسانية قديمة جداً وتسبق مرحلة الاديان السماوية كما في الاساطير الرومانية حيث كانت شخصية ألبطل تتحول من "فكرة الهروب عن الواقع" المكتوب عليه من العالم الفوقي  ومحاولتة التخلي عن حدوثه إلاّ ان محدودية الطبيعة امام العالم الفوقي انما كان يجد الفرد انه امام ما كتب له رغم محاولاته . فيتحول الى فرد يجرّد نفسه من هذا العالم الذي يراه تافهاً فيقوم بأعمال "انسانية " ملؤها الندم  لمسح الخطيئة التي اقترفها دون ارادته وعلمه . فيتحول الى شخصية لا تأبه بهذه الحياة وملذاتها ويتحول الى "نفس"  إلهية فيقوم بعمل يخرق المعتاد والطبيعي فيندم وعليه فيفقأ عينيه – مثلاً - املاً في الفردوس المنشود الذي تكمن فيه الفرد راحته النفسية  وهذا واضح في قصة " الملك اوديب" .
إلا ان الامر في النصرانية اعمق واقوى فهو يتمثل بالحواريين ( الرسل) الذين لازموا حياة المسيح ( له المجد) وكان طول فترة بقائه معهم يروضهم على اكتساب ما يعرف بالأيمان المسيحي " الحب الالهي" لله . واذا ما تتبعنا سيرة حياة الحواريين فأننا سنكتشف مراحل التطور في حياة الحواريين الذين كتبوا الانجيل فهي النقطة التي تعرف بالـ بنتقوسط   Pentecost   وقد تعني  او تؤول   الى ما يعرف دينياً بالكشف الالهي manifestation/ transfiguration  .
مراحل التطور الداخلي للمؤمن :
المرحلة الاولى:             التخلي
اذا ما تتبعنا الانجيل في تحليل وايجاد مراحل التزهد لدى المؤمن فأننا سنرى المرحلة الاولى وهي دعوة المسيح لأشخاص عاديين يعملون بأعمال مختلفة لكسب ارزاقهم فمنهم من كان يصيد السمك والآخر نجار والاخر جابي ضرائب الخ .... فالاختيار كان نابعاً من نظرة المسيح  الى الحياة العادية التي قد تتحول مرحلياً الى التخلي عن ملذات الحياة او الاهتمام بالكسب من اجل تكوين حياتهم اليومية . فمن هنا بدأت المرحلة الاولى عندما ذكر المسيح ( ل.م. ) من يريد ان يتبعني ليترك اباه وامه وعائلته ويتبعني . فمرحلة التخلي من اجل كشف الحب الالهي انما هو قرار نفسي داخلي ويأتي قراراً داخليا خفياً بين الذات البشرية من اجل الولوج الى هذا الحب الالهي. والعبارة صيغت من قبل الحواريين لاحقاً : خذ صليبك واتبعني. ولعل كل القديسين الذين جاءوا بعد هذه الفترة انما كان لهم القرار في كشف هذا الحب الالهي النابع من الايمان في التخلي عن هموم الحياة وملذاتها.
المرحلة الثانية:        التحلي
اما المرحلة الثانية والصعبة هي التحلي . وفي الانجيل المقدس هناك الكثير للقول في مرحلة التحول الداخلي  العميق في الذات للحواريين ، فانتقادات المسيح  (ل.م.) لهم تكررت في مناسبات عدّة . اذ كان يؤنبهم في انهم لو امتلكوا الايمان بحجم ( خردل) لاستطاعوا ان يأمروا الجبل ليتحرك ، فيتحرك . فالقدرة الالهية هي الايمان بـمفهوم الهي قادر :  كن فيكن  وهذا هو الامر الذي يؤمن به الكثير من المؤمنين وبناءً عليه تحدث المعجزات غير العادية في  الطبيعة ولعل بالأيمان يتحول المؤمن او المؤمنة الى قديس قادر  او قديسة قادرة على القيام بالمعجزات في حين لا قدرة للأخرين من المؤمنين على هذا التحول.
 فالقديسون ممن كسبوا هذا التحول الى التحلي انما يؤهلهم ( التحلي)  للقيام بمعجزات خارقة للتفسيرات العلمية ولكنها غير خارقة لقانون الطبيعة . فالمعجزات الـتي هي خارقة لقوانين الطبيعة انما هي من صنع الله او الرب ( المسيح ل. م. ) وليس غيره  كإحياء اليعازر من بين الاموات ، أو القيام من بين الاموات بعد ثلاثة ايام . 
فاذا ما تتبعنا القدرة وعدم القدرة  في القيام بالمعجزة فأننا في قراءة الكتاب المقدس نرى عدم قدرة بطرس السير على الماء عندما  طلب منه المسيح القيام بذلك ، كذلك عدم قدرتهم ( الحواريين ككل)  في ايقاف الريح العاتية التي كادت قد تجنح وتغرقهم  في وسط البحيرة لولا تدخل المسيح ( ل. م .) .
والتحلي جاء واضحاً  في الكتاب المقدس عندما جاء احد الفريسيين للمسيح قائلاً : انا اعمل بالوصايا العشرة وماذا تريد ان اعمل اكثر من هذا  لأصبح حوارياً والتحق بك ؟  فقال له المسيح ( ل. م. ) :  اذهب ووزّع مالك وممتلكاتك للفقراء واتبعني . لكنه لم يفعل.   وهذا دليل واضح على عجز هذا الفرد  في التحول الكامل من داخله الى الحب الالهي حسب مفهوم التزهد الرباني. إذ حبه للمال يفوق ايمانه في الحب الالهي ففشل.
والفترة بين مرحلة التحلي الى مرحلة التجلّي جد قصيرة  لأنه تحول ذاتي وروحي سريع .
المرحلة الثالثة:     التجلّي
فالتجربة التي مر بها المسيح (ل. م. )  عندما طلب منه الشيطان ان يسجد  له وبعد الصيام أهلّته  التجربة ( كطبيعة بشرية ) ان  يذهب المسيح الى الجبل ويترك تلامذته يرون غمامة بيضاء على شكل خيمة  تجمعه مع ابراهيم ويعقوب واسحق  فتحوّل جسده الى ضياء ونور باهر  وسمي هذا اليوم بيوم التجلي .   
والتجلّي له انواعه . قيام المسيح من بين الاموات انما هو تجلّي ربّاني إلهي خارج ارادة الطبيعة لأن الايمان المسيحي يبدأ في الخليقة : كن ، فيكن  فهو الكلمة .
اما التجلّي من نوع القداسة  فهو معجزة داخلية في تغير الفرد داخلياً  metanoia     اي
 ( inner conversion)     فنراه جلياً   في الكتاب المقدس  عند زكريا وهو جالس على شجرة التين ينتظر مجيء المسيح . وعندما مرّ المسيح ( ل.م.) من ذلك المكان قال له المسيح  من بعيد : اليوم سأكون معك في البيت واقاسمك الطعام والشراب يا زكريا. فلما دخل المسيح والتلامذة الى داره كان زكريا قد وزّع نصف ماله الى الفقراء وكشف له الحب الالهي سعادته للعشرة مع الناس الاخرين ومعهم المسيح والتلاميذ في بيته،  فتكشف له الحب الالهي في الاثناء.
الختام
ان التزهد صفة مسيحية ولكنها انتقلت في المناطق التي كانت تنتشر فيها المسيحية الى الشعوب التي دخلت الاسلام من غير العرب فمثلاً في العراق في البصرة حيث الكنيسة الشرقية كانت لها اديرة والى جانب كل دير صومعة لقديس معين انما ازدهرت فيها مدارس التصوف الى ازمنة طويلة فكان منهم المعتزلة ومن ثم الخوارج وغيرها . وكذلك الامر لدىالاكراد فطرق التصوف والدروشة كانت مليئة بين القبائل اسواء في تركيا او في العرق او سوريا او ايران.
انتشرت الدروشة وطرق التصوف  بين الفرس في ايران والاتراك في تركيا  والبرابرة في بلاد المغاربة الامازيغ حيث تسلل الفهم النصراني في الحب الالهي الى مؤمنين منهم في الديانة الجديدة ( لا سيما في فترة الدولة الإسلامية في بلاد الاندلس ) واليوم تعتبر هذه الطرق ألصوفية قاسماً مشتركاً بين التزهد النصراني والمذاهب والطرق والزوايا الصوفية الاسلامية في اصقاع مختلفة من العالم الاسلامي ( باستثناء  العالم العربي في الخليج). 
فالتفكير الصوفي المتجدد في مراحله من التخلي والانقطاع عن ملذات الحياة والمرور بالتحلي ومن ثم التجلي انما لعب دوراً مهماً في توعية الفرد نحو تغيير نفسه الامر ألذي ادى الى نوع من الاستقرار ألثقافي الديني ومن ثم السياسي.  الامر هذا ولّد وسطية في الاسلام وهو تعبدي ذاتي ، سلوكي، لا يلجأ الى العنف تدعمها " الهبة" والبركة المتأتية من " الايمان في الحب الالهي" كما في النصرانية.
كما وان للصوفية نوع من المرونة للتفاعل مع الواقع وتعتمد على الوسائط كما في النصرانية استعانة بالاستقرار نتيجة للاطمئنان الروحي. فالتصوف منظومة اقرب الى الواقع وتلون طريقتها  لتلون تركيبة المجتمعات  التي ترعرعت فيها . فالتصوف كاجتهاد  يعطي مجالاً لما هو محلي ويخلق وسائط متغيرة بين الله والفرد .
فمسألة الاحتفاظ بالأضرحة والطرق الصوفية ( باستثناء الاسلام الرسمي في دول الخليج ) انما هو نوع من حرية الحفاظ على المعتقد  الديني المحلي على مستوي ايمان الفرد ضمن الزاوية الصوفية او الطريقة الصوفية للشيخ  في ذلك المجتمع . فالمذهب الحنبلي  والمالكي ايضاً على سبيل المثال لا الحصر يؤمن بنظرية : كن ، فيكن . والمؤمن الذي يمر بالمراحل الثلاثة : التخلي ، التحلي ، التجلي انما يؤهلّه  هذا الايمان القيام بمعجزات على المستوى الشعبي لمريدين ضمن زاوية المتصوف المؤمن  الشيخ او الصالح في مجتمعه، علماً  بان الأضرحة لهؤلاء المؤمنين مقدسة ( حسب المفهوم الصوفي طبعاً في الدول الاسلامية باستثناء الخليج)  وتجيب مطالب المعوزين من الاتباع والمريدين ان  كانوا  صادقين مع الصلحاء الصالحين من الائمة في مجتمعاتها وكذلك هو الامر في الفقه الشيعي العام ايضاً .   
Matti Philips Khoshaba
California
11/22/15


179
لالا تمرز 2 قصص الاطفال 1969



لقراءة الموضوع كامبا انقر على الرابط التالي
http://upload.ankawa.com//files/2/ankawa/1969.pdf

لمشاهدة الفيديو  انقر على الرابط التالي
http://www.ankawa.org/vshare/view/10253/lala-tamraz-story-in-voice/





194





199
مفردات القانون والمحكمة في اللغة الاشورية المعاصرة




للاطلاع على القاموس اضغط على الرابط التالي :


http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa6/qamus.pdf



200



للاطلاع على القصة كاملا اضغط على الرابط التالي :
http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa8/prince.pdf

201



للاطلاع على الكتاب كاملا اضغط على الرابط التالي :


http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa8/chaild.pdf

202



للاطلاع على الكتاب كاملا اضغط على الرابط التالي :


http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa6/qamos.pdf

203



للاطلاع على الكتاب كاملا اضغط على الرابط التالي

http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa8/saha.pdf


204


للاطلاع على الكتاب كاملا اضغط على الرابط التالي

http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa8/gar.pdf

للاستماع
http://uploads.ankawa.com/uploads/1482263272771.mp3

207




للاطلاع على الكتاب كاملا اضغط الرابط التالي


http://uploads.ankawa.com/uploads/13737915602.pdf

211



للاطلاع على على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي


http://uploads.ankawa.com/uploads/13726040902.pdf

214


للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي:

http://www.ankawa.com/sabah/13719749601.pdf



216



للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي:


http://uploads.ankawa.com/uploads/13697347222.pdf

218


للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :


http://www.ankawa.com/sabah/matti.pdf

228


للاطلاع على المقال كاملا انقر على الرابط التالي :


http://www.ankawa.com/sabah/zaza.pdf


231
الكتاب الجامعي لتصريف الافعال




للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :

http://www.ankawa.com/sabah/ktabgami.pdf

233
كتاب التراث في سهل نينوى وشيخان


للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :



http://www.ankawa.com/upload/1/ankawa2/Heritage-in-the-Plains-of-Mosul.pdf




234

241



للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :


http://www.ankawa.com/upload/1826/ankawa2/Aramaic-Language-1989.pdf

242



للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي

http://www.ankawa.com/upload/1826/ankawa2/Mistakes.pdf

247
المنبر الحر / صوت المحراث
« في: 12:39 04/05/2012  »

252


للاطلاع على الكراس كاملا انقر على الرابط التالي :


http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa4/modren.pdf




256




للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :

http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa3/Al-bazi--conjugation-Book.pdf

257
كتاب تعلم اللغة الاشورية الحديثة لهجات كلدانية ، سريانية ، اثورية






للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي


http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa3/Final-Learning-Modern-Assyrian.pdf



259

268
نتاجات بالسريانية / نطام الجمع
« في: 17:24 19/11/2011  »

269


للاطلاع على الموضوع كاملا انقر على الرابط التالي :


http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa2/contemprary-Assyrian-parts-2-3.pdf







270


 

275

280


للاطلاع على بقية البحث انقر على الرابط التالي :

 http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa/puple.pdf

281


للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي :


 http://www.ankawa.com/upload/19/ankawa/Arabic-Grammar.pdf





290
المنبر الحر / المفاهيم واللغات
« في: 23:23 21/02/2011  »

300






للاطلاع على الكتاب كاملا انقر على الرابط التالي


http://upload.ankawa.com//files/1/ankawa6/Modern-Assyrian-Language.pdf




310



للاطلاع على التقرير كاملا انقر على الرابط التالي :



http://www.ankawa.com/upload/634/conference%20in%20Alepo2.pdf

311



للاطلاع على التقرير كاملا انقر على الرابط التالي:

http://www.ankawa.com/upload/634/Word%20Formation%20Part%202PDF.pdf

315

316
المنبر الحر / احياء السورث
« في: 11:41 11/08/2009  »

صفحات: [1]