[اعزائنا القراء المثقفون المحترمون ،
رغم اعتراف المذكورين اعلاه بموجب الوثيقة المشار اليها في المنشور باْننا " شعب واحد " تاريخا و تراثا و معرفتهم ايضا باْن لغتنا هي واحدة و هي اللغة " الارامية السريانية " و هذه يعتبرها الاكاديميون عماد " الهوية القومية ... ف ان كل " الموْسسات الرسمية " في العراق الان اضافة الئ ذلك هي " ارامية سريانية ~ كما مبين ادناه ~ ف لم يخجل هوْلاء رغم كل ذلك من تااامرهم علئ شعبنا بحيث يجري ادخال الكلمتين المذكورتين ~ كلدان و اشوريين ~ في المادة المذكورة كما اوضحنا و هي لا تعبر عن الهوية الحقيقية لشعبنا التي هي " الاراميين السريان " :
نبقئ كلنا " اراميون سريان" تاريخيا و عرقيا و ثقافيا و لغويا و تراثنا كله هو " ارامي سرياني " و الكنيسة هي " ارامية سريانية " و تاريخها يبداْ كما كتبه البير ابونا في كتابه " تاريخ الكنيسة السريانية الشرقية " منذ التاْسيس في انطاكيا ، و الكنائس الاخرئ هي كنائس حديثة ... و لغتنا هي " ارامية سريانية " و معترف بها عالميا ، كما يتم تدريسها في جامعات عالمية عديدة ، و هي " لغة رسمية في العراق " الئ جانب العربية و الكردية ، و ان كل الموْسسات الرسمية ايضا هي " ارامية سريانية " و كما يلي :
~ يتم تدريسها في قسم اللغة السريانية في كلية اللغات في جامعة بغداد.
~ لها هيئة تسمئ " هيئة اللغة السريانية " في " المجمع العلمي العراقي."
~ لها مديرية ب اسم " مديرية الدراسة السريانية العامة " في بغداد و مديرية للتعليم السرياني في اربيل و مديرية عامة للثقافة و الفنون السريانية في اربيل و كذلك اتحاد للاْدباء و الكتاب السريان الذي هو جزء من الاتحاد العام للاْدباء و الكتاب في العراق.
~ يتم التدريس باللغة السريانية في المدارس التي اغلبها مسيحيون.
~ و افتتح موْخرا قسم للغة السريانية في جامعة صلاح الدين ايضا.
~ نشرت وزارة ألتربية معجماً باللغات ألثلاث ألإنكليزية وألعربية وألسريانية بعنوان منارة ألطالب ليستعمل في ألمدارس ألسريانية.
و س يزول كل تزييف ... !/size]